| Dark end of the street
| Темный конец улицы
|
| That’s where we always meet
| Вот где мы всегда встречаемся
|
| Hiding in shadows where we don’t belong
| Прятаться в тенях, где мы не принадлежим
|
| Living in darkness to hide our wrong
| Жить во тьме, чтобы скрыть свою неправоту
|
| (Hello, America!)
| (Привет, Америка!)
|
| Dark end of the street
| Темный конец улицы
|
| That’s where we always meet
| Вот где мы всегда встречаемся
|
| Hiding in shadows where we don’t belong
| Прятаться в тенях, где мы не принадлежим
|
| Living in darkness to hide our wrong
| Жить во тьме, чтобы скрыть свою неправоту
|
| Dark end of the street
| Темный конец улицы
|
| That’s where we always meet
| Вот где мы всегда встречаемся
|
| Hiding in shadows where we don’t belong
| Прятаться в тенях, где мы не принадлежим
|
| Living in darkness to hide our wrong
| Жить во тьме, чтобы скрыть свою неправоту
|
| Hey, I got some Winstons. | Эй, у меня есть Винстоны. |
| Hawked them off my old man’s dresser. | Вытащил их из комода моего старика. |
| One apiece for
| По одному за штуку
|
| after supper
| После ужина
|
| Yeah, that’s cool
| Да, это круто
|
| Yeah. | Ага. |
| That’s when a cigarette tastes best: after supper
| Вот когда сигарета вкуснее всего: после ужина
|
| Great | большой |