| Lower the day-tune, while | Приглуши мелодию дня, пока |
| They carry candles through the night, | Они проносят свечи сквозь ночь |
| For thousands of miles. | За тысячи миль. |
| Lower the day-tune, | Сделай тише мелодию дня, |
| Why? | Почему? |
| They hide into the dawn | Они скрываются в рассвете. |
| | |
| Then they took off to find her tree, | Они взлетели, чтобы найти ее, |
| Drove for miles the highway down | Проехали мили по шоссе, |
| Lifting the dark to call the light, | Приподнимая завесу мрака, чтобы воззвать ночь, |
| But though they tried, nothing went right. | Но все их попытки были тщетными. |
| | |
| Lower the day-tune, while | Приглуши мелодию дня, пока |
| They drove to seek wonders, | Они ищут чудеса, |
| For thousands of miles | Преодолевая мили. |
| Lower the day-tune, | Приглуши мелодию дня, |
| Why? | Почему? |
| They hide into the dawn. | Они скрываются в рассвете. |
| | |
| And I'd stay in the doorway to | И я буду постоянно держать ухо востро, |
| Keep an eye behind them, | Следить за ними, |
| Exited to dive into their dawn, | Пришедшими, чтобы утонуть в рассвете - |
| They hide into the dawn. | Они прячутся в нем. |
| | |
| You've got to come to hear the sounds, | Ты должен сам услышать эту мелодию - |
| Directed by the bright, they grow | Ведомая ярким светом, она становится громче, |
| And hundreds of fountain-hearts will sound, | И в итоге сотни чистых сердец запоют её, |
| Though they have no reason to | Хотя на то не будет никакой причины... |
| | |