| I was all alone, going for a ride
| Я был совсем один, собирался прокатиться
|
| Travelling solo, off my guard
| Путешествие в одиночку, вне моей охраны
|
| I had to follow this calling from the wild
| Я должен был следовать этому зову из дикой природы
|
| Into the shadows
| В тени
|
| Into the shadows of my heart
| В тени моего сердца
|
| I needed all my strength to
| Мне понадобились все мои силы, чтобы
|
| Stand up to your agenda
| Поддерживайте свою повестку дня
|
| I said it, I said it again
| Я сказал это, я сказал это снова
|
| I never wanna become
| Я никогда не хочу становиться
|
| Stuck in your machine
| Застрял в вашей машине
|
| I said it, I said it again
| Я сказал это, я сказал это снова
|
| Come and dance, come
| Приходите и танцуйте, приходите
|
| And as I moved on, thought I’d blow my mind
| И когда я двинулся дальше, я думал, что взорву свой разум
|
| But as it turned out, I was wrong
| Но как оказалось, я ошибался
|
| I met my sorrow, saw her in the eyes
| Я встретил свою печаль, увидел ее в глазах
|
| She tried my courage
| Она испытала мое мужество
|
| She tried my courage, but left me stronger
| Она испытала мое мужество, но сделала меня сильнее
|
| (You better stand up straight and you gotta be strong
| (Тебе лучше встать прямо, и ты должен быть сильным
|
| You gotta fight for your right and reclaim your own song)
| Вы должны бороться за свое право и вернуть свою собственную песню)
|
| I needed all my strength to
| Мне понадобились все мои силы, чтобы
|
| Stand up to your agenda
| Поддерживайте свою повестку дня
|
| I said it, I said it again
| Я сказал это, я сказал это снова
|
| I never wanna become
| Я никогда не хочу становиться
|
| Stuck in your machine
| Застрял в вашей машине
|
| I said it, I said it again
| Я сказал это, я сказал это снова
|
| Come and dance, come | Приходите и танцуйте, приходите |