| Uh, wannabes
| Ух, подражатели
|
| I wanna write novels, sippin' bottles under trees
| Я хочу писать романы, потягивая бутылки под деревьями
|
| Wonder Woman with me, could she be Japanese
| Чудо-женщина со мной, может ли она быть японкой
|
| Wanna have lap dances for free, any time I please
| Хочешь танцевать на коленях бесплатно, в любое время, пожалуйста
|
| Just because I’m, yeah
| Просто потому, что я, да
|
| Just because I’m me, I wanna wonder why I dream
| Просто потому, что я это я, я хочу задаться вопросом, почему я мечтаю
|
| (?) don’t budget
| (?) не планировать
|
| Message for the hunger when I’m younger
| Сообщение для голода, когда я моложе
|
| I wanna tell (?), special they smell
| Я хочу сказать (?), они особенно пахнут
|
| Word to mother but really no wink yo
| Слово матери, но на самом деле не подмигиваю
|
| ‘Cause still he can’t slumber
| Потому что он все еще не может спать
|
| I wanna have his role, his crown, his girl and his sound
| Я хочу его роль, его корону, его девушку и его звук
|
| But get real, shit’s really real
| Но будь реален, дерьмо действительно настоящее
|
| Still wow, brick style up in the wow since a
| Все еще вау, кирпичный стиль в вау с тех пор, как
|
| While back then, you should slip it in now
| В то время вы должны вставить это сейчас
|
| Mo chill, now the top flow real
| Mo холод, теперь верхний поток реален
|
| So bear with me, besides more bills than this automobile
| Так что потерпите меня, кроме счетов больше, чем этот автомобиль
|
| I’m still blizzy for real
| Я все еще в бешенстве по-настоящему
|
| I still Dizzy Gillespie
| Я все еще Диззи Гиллеспи
|
| But does he impress me when I’m still in the next seat?
| Но впечатляет ли он меня, когда я все еще на соседнем месте?
|
| I’m fresher than next week’s beach
| Я свежее, чем пляж на следующей неделе
|
| Yea, feelin like the next Swizz Beats like
| Да, чувствую себя как следующий Swizz Beats, как
|
| More like Spike Lee better Blu
| Больше похоже на Спайка Ли, лучше на Блю.
|
| Never liked none of you blues, stuntin like a one or 2
| Никогда не любил никого из вас, блюз, трюк, как один или два
|
| Lord’s got a woman
| У Господа есть женщина
|
| One or two coming through wanting something soft give em something new
| Один или два приходят, желая чего-то мягкого, дайте им что-нибудь новое
|
| But guess what, wasn’t Blu, nah
| Но угадайте, что это был не Блу, нет
|
| Must’ve been one of you
| Должно быть, это был один из вас
|
| I wanna spit hollow tip novelists, (?) styles and raise eyebrows
| Я хочу выплюнуть романистов с полым наконечником, (?) стили и поднять брови
|
| Like ah I like this girl (?)
| Как ах, мне нравится эта девушка (?)
|
| She got Reeboks, city rock, felines back when he used to jock
| Она вернула Reeboks, городской рок, кошачьих, когда он раньше шутил
|
| I’m too hot for teen eyes it was
| Я слишком горяч для глаз подростка, это было
|
| A young one with brown eyes that dine in one day
| Молодой с карими глазами, который обедает за один день
|
| Down to stunt, who young John the one
| Вплоть до трюка, который молодой Джон тот
|
| Who wants bars and broads? | Кому нужны бары и бабы? |
| 2 more stars, I do the math
| Еще 2 звезды, я посчитаю
|
| You do the knowledge of play dumb
| Вы знаете, как играть в немого
|
| Of course, 50 senses from south to north for the
| Конечно, 50 чувств с юга на север для
|
| Pretty women I am willing to endorse
| Красивые женщины, которых я готов поддержать
|
| Horse power, more mule in stall for the foolish
| Лошадиная сила, больше мулов в стойле для глупых
|
| I will wake you up but you love it in that new bliss
| Я разбужу тебя, но ты любишь это новое блаженство
|
| Kiss life, even if I couldn’t
| Поцелуй жизнь, даже если бы я не мог
|
| I relive it twice, grip the mic
| Я переживаю это дважды, беру микрофон
|
| And I ain’t even gotta speak in different life
| И мне даже не нужно говорить в другой жизни
|
| You spit it nice but it’s mean and cold, don’t forget us, it ain’t home
| Ты плюешь красиво, но это подло и холодно, не забывай нас, это не дом
|
| You remember when you grown, I told you
| Вы помните, когда вы выросли, я сказал вам
|
| Your papa ain’t scold ya
| Твой папа тебя не ругает
|
| I got the heat, 6 holster
| Я получил тепло, 6 кобуры
|
| Come from California where the sunshine dies
| Приезжайте из Калифорнии, где умирает солнце
|
| And turns into that glow dust, no life | И превращается в ту светящуюся пыль, нет жизни |