| A man on the hill
| Мужчина на холме
|
| Gazing down the hillside
| Глядя вниз по склону
|
| His look of lost and lonely feeling
| Его взгляд потерянного и одинокого чувства
|
| He waits for the wind
| Он ждет ветра
|
| To catch the grass behind him
| Чтобы поймать траву позади него
|
| His look is oh so revealing
| Его взгляд так показателен
|
| Such a fantastic piece of architecture
| Такой фантастический образец архитектуры
|
| Fantastic piece of architecture
| Фантастический образец архитектуры
|
| People came from miles
| Люди пришли из миль
|
| Captured by it’s beauty
| Захваченный своей красотой
|
| They said — «The work of a master»
| Сказали — «Работа мастера»
|
| Where have they gone?
| Куда они ушли?
|
| The people of the county
| Жители округа
|
| They know that time is moving faster
| Они знают, что время движется быстрее
|
| For such a fantastic piece of architecture
| Для такого фантастического произведения архитектуры
|
| Fantastic piece of architecture
| Фантастический образец архитектуры
|
| They’ve taken away the dreams of yesterday
| Они забрали вчерашние мечты
|
| They’ve taken away the dreams of yesterday
| Они забрали вчерашние мечты
|
| Sixty years have gone
| Шестьдесят лет прошло
|
| And gone is it’s beauty
| И ушла красота
|
| They know they must go inside
| Они знают, что должны войти внутрь
|
| Birds live on the eaves
| Птицы живут на карнизах
|
| And paint peels from the ceiling
| И краска слезает с потолка
|
| The smell of death is inside
| Запах смерти внутри
|
| Such a fantastic piece of architecture
| Такой фантастический образец архитектуры
|
| Fantastic piece of architecture
| Фантастический образец архитектуры
|
| That man on the hill
| Тот человек на холме
|
| He’s walking down quite slowly
| Он идет довольно медленно
|
| He knows he must go inside
| Он знает, что должен войти внутрь
|
| Through huge open doors
| Через огромные открытые двери
|
| He feels that breathless feeling
| Он чувствует это задыхающееся чувство
|
| He lays on the floor and he dies
| Он лежит на полу и умирает
|
| In his fantastic piece of architecture
| В своем фантастическом произведении архитектуры
|
| Fantastic piece of architecture
| Фантастический образец архитектуры
|
| He dies | Он умирает |