| Last Night (I Dreamt I Had a Job) (оригинал) | Прошлой Ночью (Мне Приснилось, Что У Меня Есть работа) (перевод) |
|---|---|
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt I had a job | Мне приснилось, что у меня есть работа |
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt I had a job | Мне приснилось, что у меня есть работа |
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt I had a job | Мне приснилось, что у меня есть работа |
| Even through a haze many huge | Даже сквозь дымку множество огромных |
| Prescription jobs | Вакансии по рецепту |
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt I had a job | Мне приснилось, что у меня есть работа |
| Steady job | Стабильная работа |
| Packing boxes, boxes | Упаковочные коробки, ящики |
| In a dark, dark space | В темном, темном пространстве |
| Each box full and brimming with gifts for other nights | Каждая коробка полна и наполнена подарками для других ночей. |
| Box and boxes | Коробка и коробки |
| Box and boxes | Коробка и коробки |
| Box and boxes | Коробка и коробки |
| Brown typical cardboard | Коричневый типичный картон |
| Sandwich corrugated too | Сэндвич тоже гофрированный |
| I dreamt I had a job to life | Мне снилось, что у меня есть работа в жизни |
| Shift, six till two | Смена, с шести до двух |
| Last night | Вчера вечером |
| I dream I had a job | Я мечтаю, чтобы у меня была работа |
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt a steady job | Я мечтал о постоянной работе |
| I dream I had a job | Я мечтаю, чтобы у меня была работа |
| Last night | Вчера вечером |
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt a steady job | Я мечтал о постоянной работе |
| Last night | Вчера вечером |
| I dreamt I had a job | Мне приснилось, что у меня есть работа |
