Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Krog Street Strut, исполнителя - Blair Crimmins and the Hookers. Песня из альбома Sing-a-Longs, в жанре Джаз
Дата выпуска: 09.09.2013
Лейбл звукозаписи: New Rag
Язык песни: Английский
The Krog Street Strut(оригинал) |
Here in this town, there’s a cloud overhead, |
Its shadows are gardens, |
It rains in our beds, |
A paralyzed loneliness lies here along with the dead, |
And the living, like me, |
Fear remains with me and guilt never leaves, |
At night, through my window, all I ever see, |
Is a view of that bridge that leads somewhere where I’ll never be, |
Though I long to go. |
From under that bridge, I hear melodies roar! |
Light flickers my windows! |
Drums rattle my doors! |
The preacher told me, «They're all sinners and whores, |
Their laughter is tormenting me!» |
Well, one night out of weakness, |
And a thirst in my throat, |
I ran to that bridge, |
I swore I’d never go! |
At the end of that tunnel, I saw a fiery light! |
I walked in hanging my head and cried, |
Came out struttin' on the other side! |
Well now I feel so, |
Like I got somewhere to go! |
I’m gonna strut right through, gonna tear that town, |
And show them all that there’s a new man around! |
Got a spring in my step, |
Fire in my bones! |
Road turns a way I never knew before, |
Tell the preacher «Amen!» |
let him pay the bill, |
Leave the Devil outside til he makes a deal! |
No, I never believed that anything could have changed! |
And the walls that surround me, |
They would always remain! |
Come tomorrow mornin', |
I might just feel the same, |
Then I’ll walk back down to that old bridge, |
And I’ll come right back out struttin' again! |
Oh momma, now, don’t you cry, |
I gotta play for the winning side, |
Cause I just lost so many days, |
I gotta roll that dice, gotta play the game, |
Now more clearly I can see, |
I ain’t got no need to leave! |
Cause I laugh with the sinners that I used to hear, |
And I waltz with the demons that I used to fear! |
Опора улицы Крог(перевод) |
Здесь, в этом городе, над головой – облако, |
Его тени - сады, |
В наших постелях идет дождь, |
Парализованное одиночество лежит здесь вместе с мертвыми, |
И живые, как я, |
Страх остается со мной, и вина никогда не уходит, |
Ночью, через мое окно, все, что я когда-либо видел, |
Это вид на тот мост, который ведет туда, где меня никогда не будет, |
Хотя я очень хочу уйти. |
Из-под этого моста я слышу рев мелодий! |
Свет мерцает в моих окнах! |
Барабаны гремят в мои двери! |
Проповедник сказал мне: «Они все грешники и блудницы, |
Их смех меня мучает!» |
Ну, однажды ночью от слабости, |
И жажда в горле, |
Я побежал к тому мосту, |
Я поклялся, что никогда не поеду! |
В конце этого туннеля я увидел огненный свет! |
Я вошел, повесив голову, и заплакал, |
Вышел напыщенный с другой стороны! |
Что ж, теперь я чувствую себя так, |
Как будто мне есть куда идти! |
Я пройду насквозь, разорву этот город, |
И покажи им всем, что рядом новый человек! |
Получил весну в моем шаге, |
Огонь в моих костях! |
Дорога поворачивает так, как я никогда раньше не знал, |
Скажи проповеднику «Аминь!» |
пусть он платит по счетам, |
Оставьте Дьявола снаружи, пока он не заключит сделку! |
Нет, я никогда не верил, что что-то могло измениться! |
И стены, которые окружают меня, |
Они всегда останутся! |
Приходи завтра утром, |
Я мог бы просто чувствовать то же самое, |
Затем я пойду обратно к тому старому мосту, |
И я снова вернусь! |
О, мама, теперь ты не плачешь, |
Я должен играть за победившую сторону, |
Потому что я только что потерял так много дней, |
Я должен бросить кости, должен сыграть в игру, |
Теперь я яснее вижу, |
Мне не нужно уходить! |
Потому что я смеюсь с грешниками, которых я слышал, |
И я вальсирую с демонами, которых раньше боялся! |