![You Don't Always Do What's Best For You - Black](https://cdn.muztext.com/i/3284751302903925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Universal International
Язык песни: Английский
You Don't Always Do What's Best For You(оригинал) |
Your tender-eyes me with those baby browns, |
'till I can’t get around. |
The fact that I still love you |
and I’m not supposed to, |
this is supposed to be over. |
I’m not supposed to care. |
I wanted not to but you don’t always do what’s best for you. |
I no wanted to but you don’t always do what’s best for you. |
What’s best for you. |
Was your first name «lover», |
was your second «nomore». |
What the hell were we lovers for |
just to end up this way? |
Now I feel that I can’t go forward |
and I can’t go back. |
And I wanted to but you don’t always do what’s best for you. |
And I wanted to but you don’t always do what’s best for you, |
what’s best for you. |
I curl up inside when I remember |
all the times I was weak |
and the drinks seem to fly |
by like all passing years, |
buying dear and selling cheap, |
oh, selling cheap. |
(solo) |
You tried to make me so jealous, |
I resented your point of view. |
I wanted not to but you don’t always do what’s best for you. |
And I wanted to but you don’t always do, |
you don’t always do, |
what’s best for you. |
And I wanted to but you don’t always do, |
you don’t always do, |
what’s best for you. |
Ты Не Всегда Делаешь То, Что Лучше Для Тебя(перевод) |
Твои нежные глаза меня с этими коричневыми глазами, |
'пока я не могу обойти. |
Тот факт, что я все еще люблю тебя |
и я не должен, |
это должно закончиться. |
Меня это не должно волновать. |
Я хотел этого не делать, но ты не всегда делаешь то, что лучше для тебя. |
Я не хотел, но ты не всегда делаешь то, что лучше для тебя. |
Что лучше для вас. |
Было ли ваше имя «любовник», |
был вашим вторым «nomore». |
Какого черта мы были любовниками |
просто так закончить? |
Теперь я чувствую, что не могу идти вперед |
и я не могу вернуться. |
И я хотел, но ты не всегда делаешь то, что лучше для тебя. |
И я хотел, но ты не всегда делаешь то, что лучше для тебя, |
что лучше для вас. |
Я сворачиваюсь внутри, когда вспоминаю |
все время я был слаб |
и напитки, кажется, летают |
как и все прошедшие годы, |
покупая дорого и продавая дешево, |
о, дешево продам. |
(соло) |
Ты пытался заставить меня так ревновать, |
Я возмутился вашей точкой зрения. |
Я хотел этого не делать, но ты не всегда делаешь то, что лучше для тебя. |
И я хотел, но ты не всегда это делаешь, |
ты не всегда делаешь, |
что лучше для вас. |
И я хотел, но ты не всегда это делаешь, |
ты не всегда делаешь, |
что лучше для вас. |
Название | Год |
---|---|
Wonderful Life | 1986 |
Everything's Coming Up Roses | 1986 |
Fly Up To The Moon ft. Sam Brown | 1995 |
Sometimes For The Asking | 1986 |
Finder | 1986 |
Paradise | 1986 |
Blue | 1986 |
I'm Not Afraid | 1986 |
I Just Grew Tired | 1986 |
All We Need Is The Money | 1995 |
Just Making Memories | 1986 |
Ravel In The Rain | 1986 |
Leave Yourself Alone | 1986 |
Sixteens | 1986 |
Hardly Star-Crossed Lovers | 1986 |
It's Not You Lady Jane | 1986 |
The Big One | 1995 |
I Can Laugh About It Now | 1987 |
You're A Big Girl Now | 1995 |
Let Me Watch You Make Love | 1987 |