| Seeing you,
| Видя тебя,
|
| I knew why I’d come so far,
| Я знал, почему я зашел так далеко,
|
| and I thanked the stars
| и я поблагодарил звезды
|
| for leading me to you.
| за то, что привел меня к тебе.
|
| Your fairy tale prince,
| Твой сказочный принц,
|
| I’m trying so hard
| я так стараюсь
|
| to make like an orchard
| сделать как фруктовый сад
|
| in my own back yard.
| на моем заднем дворе.
|
| Oh the rain dribbles down
| О дождь капает вниз
|
| me in my beatitude,
| я в своем блаженстве,
|
| my collar and shirt,
| мой воротник и рубашка,
|
| down legs to battered shoes.
| ноги в помятой обуви.
|
| Life is a breeze!
| Жизнь - это ветерок!
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| And I’m still living
| И я все еще живу
|
| my teenage angst,
| мой подростковый страх,
|
| on the printed page
| на печатной странице
|
| and in other ways.
| и другими способами.
|
| So if I seem cruel,
| Так что, если я покажусь жестоким,
|
| it’s only the fool in me,
| это только дурак во мне,
|
| that wants to try
| который хочет попробовать
|
| and see if you’ll cry.
| и посмотрим, будешь ли ты плакать.
|
| Oh the rain dribbles down
| О дождь капает вниз
|
| me in my beatitude,
| я в своем блаженстве,
|
| my collar and shirt,
| мой воротник и рубашка,
|
| down legs to battered shoes.
| ноги в помятой обуви.
|
| Life is a breeze!
| Жизнь - это ветерок!
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| (solo)
| (соло)
|
| Uh I’m just making memories,
| Я просто вспоминаю,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| No need to ask why
| Не нужно спрашивать, почему
|
| I’m mischief and joy,
| Я озорство и радость,
|
| I’m still the tall boy
| Я все еще высокий мальчик
|
| who just wouldn’t crawl.
| кто только не лезет.
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| no need to ask you’re the best,
| не нужно спрашивать, что ты лучший,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| (I'm just making memories)
| (Я просто делаю воспоминания)
|
| I’m just making memories
| Я просто делаю воспоминания
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had.
| ты лучшее, что у меня было.
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| good times or bad,
| хорошие времена или плохие,
|
| (I'm making, I’m making)
| (Я делаю, я делаю)
|
| I’m just making memories,
| Я просто создаю воспоминания,
|
| you’re the best that I’ve had. | ты лучшее, что у меня было. |