Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit porte conseil, исполнителя - Black M.
Дата выпуска: 15.06.2016
Язык песни: Французский
La nuit porte conseil(оригинал) |
Je suis venu, j’ai vu, et j’ai failli perdre la raison |
Peut-être que j’aurai dû simplement rester dans ma maison |
La vie est dure et je n’fais que subir toute sorte de pression |
Mon passé me rappelle que je dois tout donner dans mon présent |
Le futur est flou, demain je ne vais peut être plus voir mes parents |
Mes parents qui se battent pour rentrer voir les leurs, au moins une fois par an |
Je redoute la fin parce que sur le chemin, j’ai dû clairement blesser |
Si tu vois que j’veux tout stopper, mon ami faut me laisser |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit) |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit) |
Et j’en ai fait le tour d’ma vie (toute la nuit) |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit), toute la nuit |
On dit que la nuit porte conseil |
J’ai les yeux rivés vers le ciel |
On dit qu’la nuit porte conseil |
Porte conseil, porte conseil |
Et elle, quand elle est rentrée dans ma vie, j’ai vu la passion |
La passion qui t’fait faire toute sorte de chose dans l’feu de l’action |
Le feu de l’action qui brûle peu importe ta décision |
J’aurai pas dû faire de ma réalité une fiction |
Peut-être que foncer tête baissée, telle est la vraie définition de l’amour |
La fierté c’est bien, mais quand la femme de ta vie te regarde, faut que |
t’avoues |
J’ai beau faire le dur, mais c’est elle qui porte mon enfant avec bravoure |
Et tout c’qui s’passe autour, je n’sais pas vraiment si ça vaut l’coup |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit) |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit) |
Et j’en ai fait le tour d’ma vie (toute la nuit) |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit), toute la nuit |
On dit que la nuit porte conseil |
J’ai les yeux rivés vers le ciel |
On dit qu’la nuit porte conseil |
Porte conseil, porte conseil |
Laissez-moi, ce soir je n’veux pas sortir |
J’veux m’isoler, je suis déboussolé |
Même avec du monde, je me sens seul |
J’veux m’isoler, j’suis désolé |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit) |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit, toute la nuit) |
Et j’en ai fait le tour d’ma vie (toute la nuit) |
Et j’ai cogité toute la nuit (toute la nuit), toute la nuit |
On dit que la nuit porte conseil |
J’ai les yeux rivés vers le ciel |
On dit qu’la nuit porte conseil |
Porte conseil, porte conseil |
Мудренее(перевод) |
Пришел, увидел и чуть с ума не сошёл |
Может быть, я должен был просто остаться в своем доме |
Жизнь тяжелая, и я просто под всевозможным давлением |
Мое прошлое напоминает мне, что я должен отдать все свои силы в настоящем |
Будущее размыто, завтра я могу больше не увидеть своих родителей |
Мои родители, которые борются за то, чтобы вернуться домой, чтобы увидеть своих хотя бы раз в год. |
Я боюсь конца, потому что по пути мне должно быть явно больно |
Если ты видишь, что я хочу все прекратить, мой друг должен позволить мне |
И я думал всю ночь (всю ночь) |
И я думал всю ночь (всю ночь, всю ночь) |
И я был поездкой всей моей жизни (всю ночь) |
И я думал всю ночь (всю ночь), всю ночь |
Говорят, ночь приносит совет |
Я смотрю на небо |
Говорят, ночь приносит советы |
Дверь совета, дверь совета |
И ее, когда она вошла в мою жизнь, я увидел страсть |
Страсть, которая заставляет вас делать всевозможные вещи в пылу момента |
Огонь действия, который горит независимо от того, что вы решите |
Я не должен был превращать свою реальность в вымысел |
Может быть, идти сломя голову - это истинное определение любви |
Гордость — это хорошо, но когда женщина в твоей жизни смотрит на тебя, ты должен |
ты признаешь |
Я могу быть жестким, но она мужественно носит моего ребенка |
И все, что происходит вокруг, я действительно не знаю, стоит ли оно того. |
И я думал всю ночь (всю ночь) |
И я думал всю ночь (всю ночь, всю ночь) |
И я был поездкой всей моей жизни (всю ночь) |
И я думал всю ночь (всю ночь), всю ночь |
Говорят, ночь приносит совет |
Я смотрю на небо |
Говорят, ночь приносит советы |
Дверь совета, дверь совета |
Оставь меня, сегодня вечером я не хочу выходить |
Я хочу изолировать себя, я в замешательстве |
Даже с людьми я чувствую себя одиноким |
Я хочу изолировать себя, извините |
И я думал всю ночь (всю ночь) |
И я думал всю ночь (всю ночь, всю ночь) |
И я был поездкой всей моей жизни (всю ночь) |
И я думал всю ночь (всю ночь), всю ночь |
Говорят, ночь приносит совет |
Я смотрю на небо |
Говорят, ночь приносит советы |
Дверь совета, дверь совета |