| It’s coming from the side!
| Это идет со стороны!
|
| And it’s coming from the back!
| И это сзади!
|
| People!
| Люди!
|
| Multitudes of people!
| Множество людей!
|
| Walking up the hills!
| Прогулка по холмам!
|
| Go forward!
| Иди вперед!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of your father and your holy ghost
| Во имя твоего отца и твоего святого духа
|
| I don’t do what you do
| Я не делаю того, что делаешь ты
|
| And you don’t do what I do
| И ты не делаешь того, что делаю я
|
| But you should do
| Но вы должны сделать
|
| You
| Ты
|
| Oh, you’ve got your voodoo
| О, у тебя есть вуду
|
| But you’ve got no clue
| Но ты понятия не имеешь
|
| You know me easy bongo poo-poo for me
| Ты знаешь меня, легко бонго-пу-пу для меня.
|
| Well because I’m no learned
| Ну, потому что я не обучен
|
| Well I get away with murder
| Ну, мне сходит с рук убийство
|
| Going boldly where no man’s been before
| Идти смело туда, где никто не был раньше
|
| Ere we go, ere we go
| Прежде чем мы пойдем, прежде чем мы пойдем
|
| Once ag-ain
| Снова
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| Neil Armstrong
| Нил Армстронг
|
| Astronaut
| Астронавт
|
| He had balls bigger than King Kong!
| У него были яйца больше, чем у Кинг-Конга!
|
| Fay Wray!
| Фэй Рэй!
|
| First big suit on the moon
| Первый большой костюм на Луне
|
| And he starts to play golf!
| И он начинает играть в гольф!
|
| Hole-in-one!
| Отверстие в одном!
|
| Here we go, 'ere we go
| Здесь мы идем, прежде чем мы идем
|
| Once ag-ain
| Снова
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| I have the holy spirit in me!
| Во мне есть святой дух!
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost
| Во имя отца и святого духа
|
| In the name of the father and the holy ghost… | Во имя отца и святого духа... |