| Flies have taken this perverse asylum
| Мухи взяли это извращенное убежище
|
| Disease has hold where others would not dare
| Болезнь удержалась там, где другие не осмелились бы
|
| Forced confessions — colony of lepers
| Вынужденные признания — колония прокаженных
|
| Deathly stench is clinging to the air
| Смертельный смрад цепляется за воздух
|
| Footsteps where there should not be a presence
| Следы, которых не должно быть
|
| Starving voices groaning in despair
| Голодные голоса стонут в отчаянии
|
| Sadistic maestro wields the scalpel like a bull-whip
| Садистский маэстро владеет скальпелем, как кнутом
|
| Erratic technique sprays the walls with blood
| Беспорядочная техника брызгает на стены кровью
|
| Cold horizon of unmarked graves
| Холодный горизонт безымянных могил
|
| Ledger entry — numbered days
| Бухгалтерская запись – пронумерованные дни
|
| Laughing shadows — labyrinth eyes
| Смеющиеся тени — глаза лабиринта
|
| Bandaged in a cloak of lies
| Перевязанный плащом лжи
|
| Unwanted visitor levitates, comes to taunt me
| Нежелательный посетитель левитирует, приходит насмехаться надо мной
|
| Tormented prisoner, no escape from this haunting
| Измученный заключенный, нет спасения от этого преследующего
|
| Sideshow in this carnival of nightmares
| Интермедия на этом карнавале кошмаров
|
| Perspiration frozen to my brow
| Пот замерз на моем лбу
|
| Altered with a steady-handed ice pick
| Изменено с помощью твердой ледоруба
|
| Fragments of me dripping to the floor
| Фрагменты меня капают на пол
|
| Down the corridor to the furnace and beyond
| По коридору к печи и далее
|
| Ingested by the smokestack then ejected further on
| Поглощен дымовой трубой, а затем выброшен дальше
|
| Random rearranging in that crucible of death
| Случайная перестановка в этом тигле смерти
|
| The shadow of that silo is my final chariot | Тень этого бункера - моя последняя колесница |