Перевод текста песни God Over Money - Bizzle

God Over Money - Bizzle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни God Over Money , исполнителя -Bizzle
Песня из альбома: Tough Love & Parables
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:God Over Money

Выберите на какой язык перевести:

God Over Money (оригинал)Бог Над Деньгами (перевод)
We the team, Christ be the King forever Мы команда, Христос будет королем навсегда
They sell greed as need but we know better Они продают жадность как потребность, но мы знаем лучше
Tell the enemy that he can get an E for effort Скажите врагу, что он может получить E за усилие
I know you got bills dawg but we all got em' Я знаю, что у тебя есть счета, чувак, но мы все получили их.
And dat don’t stop ya’ll from hitting the mall shopping И это не помешает вам отправиться за покупками в торговый центр
So you break the law to get what you can’t afford Итак, вы нарушаете закон, чтобы получить то, что не можете себе позволить.
Cuz' the latest song said you’re nothing unless ya’ll got it Потому что в последней песне говорилось, что ты ничто, если не получишь это.
That’s what I call bondage, and I’m free from it Это то, что я называю рабством, и я свободен от него
I mean I need money, but I don’t need money Я имею в виду, что мне нужны деньги, но мне не нужны деньги
Cuz' understand that when the famine hits and no one will sell their food Потому что понимаю, что когда наступит голод, никто не будет продавать свою еду
These people will see they can’t eat money Эти люди увидят, что они не могут есть деньги
I am G.O.M'er Я Г.О.М'ер
Courtesy of G.O.D forever Предоставлено G.O.D навсегда
It’s God over money and money over nothing Это Бог над деньгами и деньги над ничем
It only got the power that you give it when you love it У него есть сила, которую вы даете ему только тогда, когда любите его.
It’s just paper can’t you see it’s changed us from now on Это просто бумага, разве ты не видишь, что она изменила нас с этого момента
I’m putting God over money Я ставлю Бога выше денег
I put God over money Я ставлю Бога выше денег
Uhhh, so tell me what you grind for Уххх, так скажи мне, для чего ты молотишь
Little piece of paper that you live and you die for Маленькая бумажка, ради которой ты живешь и умираешь
Put your soul, freedom, and your life on a line for Поставьте на карту свою душу, свободу и свою жизнь
But it’s time to quit living life in a blind fold Но пора перестать жить с завязанными глазами
They got you ready to murder your brethren Они заставили вас убить своих братьев
For a dollar that it only cost them 4 cent to print За доллар, печать которого обошлась им всего в 4 цента.
It’s evident we need help but the questions is Очевидно, что нам нужна помощь, но вопросы
Will you serve a living God or a dead president? Будете ли вы служить живому Богу или мертвому президенту?
See the value has never been the paper Смотрите, ценность никогда не была бумагой
The value is in the resource that you pay for Ценность заключается в ресурсе, за который вы платите
Cuz' if that same resource was made free to you Потому что, если бы этот же ресурс был предоставлен вам бесплатно
It would literally destroy what cash means to you Это буквально уничтожит то, что для вас значат деньги.
So how you risk your life for a paper dollar? Итак, как вы рискуете своей жизнью за бумажный доллар?
When as long as you have a life you can make a dollar Когда у вас есть жизнь, вы можете заработать доллар
But all the money in the world can’t make a life Но все деньги в мире не могут сделать жизнь
Get your money but keep God first and make it right Получите свои деньги, но прежде всего держите Бога и делайте это правильно
Uh, go ahead break the money curse Э-э, давай, сломай проклятие денег
Put God at the top and stop putting money first Поставьте Бога на первое место и перестаньте ставить деньги на первое место
Putting cash first got a bunch of us up in hearse' Поставив наличные деньги на первое место, многие из нас забрались в катафалк.
Leaving us with paper that won’t cover up the hurt Оставив нам бумагу, которая не скроет боль
Somebody listening now blinded by the paper Кто-то слушает сейчас, ослепленный бумагой
And all that’s running through their mind is how I’m a hater И все, что приходит им в голову, это то, как я ненавижу
The truth is I ain’t rich but I’m not broke Правда в том, что я не богат, но и не разорен
And I done turned down deals you would’ve hopped on И я отказался от сделок, на которые вы бы запрыгнули
If the money’s really worth something and we print it Если деньги действительно чего-то стоят и мы их печатаем
Then how we in a deficit, bet you never questioned it Тогда как мы в дефиците, держу пари, ты никогда не сомневался в этом.
How’s $ 20 worth less than $ 100 Почему 20 долларов стоят меньше 100 долларов?
They’re the exact same thing with different numbers on em' Это одно и то же, но с разными номерами.
It’s just a tool that they been using to get control Это просто инструмент, который они использовали, чтобы получить контроль
That’s why they put you in a cell if you print your own Вот почему вас сажают в камеру, если вы печатаете свои собственные
But everything including us, they get to clone Но все, включая нас, они могут клонировать
Knock it off, you’re funny, money will never get His throne Заткнись, ты смешной, деньги никогда не займут Его трон
Aight, now you can go back and try to poke holes in what I’m saying Хорошо, теперь вы можете вернуться и попытаться найти дыры в том, что я говорю.
But after you do that, recognize what I’m saying is the truth Но после того, как вы это сделаете, признайте, что я говорю правду
And the question is what you gonna do about it? И вопрос в том, что вы собираетесь с этим делать?
What you gonna change homie? Что ты собираешься изменить братан?
And don’t let these cats gas ya’ll up man И не позволяй этим кошкам газировать тебя, чувак
They on records talking about what they got that you ain’t got Они на записи говорят о том, что у них есть, чего нет у вас
And what you ain’t if you don’t have this homie И кем ты не являешься, если у тебя нет этого друга
Don’t let these kats tell you what successful is dawg Не позволяйте этим кошкам говорить вам, что такое успех, чувак
Real talkСерьезный разговор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
Ain't Got It
ft. GS, Dee 1, Dee-1
2016
Bless His Name
ft. Alexis Spight
2016
2016
Knock Off Love
ft. Jonathan McReynolds, Jonathan Mc Reynolds
2016
2016
2016
2016
2016
2019
King
ft. H.U.R.T.
2016
God Over Money Cypher 2.0
ft. Şevin, DATIN, Selah The Corner
2016
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2015