| Grimy dirty, nasty, filthy shit
| Грязное грязное, противное, грязное дерьмо
|
| This what the industry been missing, man
| Это то, чего не хватало индустрии, чувак.
|
| Sorry for the delay, man, hahaha
| Извини за задержку, чувак, хахаха
|
| Shout out to all our fans, man
| Привет всем нашим фанатам, чувак
|
| We about to get busy though
| Мы собираемся заняться, хотя
|
| No more time to waste
| Больше не нужно тратить время
|
| Ayo McVay, yo, get busy nigga!
| Айо Маквей, йоу, займись делом, ниггер!
|
| Takin' niggas, get up out of my face
| Возьмите нигеров, встаньте с моего лица
|
| You now tuned in to a basket case
| Теперь вы настроились на корзину
|
| Swift McVay, still holdin' the cake
| Свифт Маквей, все еще держит торт
|
| In broad daylight for the world to see
| Средь бела дня, чтобы мир увидел
|
| Painted white, me and Satan tight
| Окрашены в белый цвет, я и сатана крепко
|
| Burning every motherfucking thing on sight
| Сжигая каждую чертову вещь на виду
|
| I’m the type to do pointless crimes
| Я из тех, кто совершает бессмысленные преступления
|
| Y’all don’t like me, then join in line
| Я вам не нравлюсь, тогда присоединяйтесь к очереди
|
| My mind state’s full of concrete
| Мое состояние ума полно бетона
|
| A hard-hitting nigga with a metal spine, fuck with mine
| Жесткий ниггер с металлическим позвоночником, трахни меня
|
| You’ll be pouring out liquor in the middle of the street with the corn on hind
| Будешь разливать спиртное посреди улицы с кукурузой на заду
|
| Putting up pictures in front of they shirts
| Развешивание фотографий перед рубашками
|
| With dirty teddy bears laying on the curb
| С грязными плюшевыми мишками, лежащими на обочине
|
| Rest in peace is all they see
| Покойся с миром - это все, что они видят
|
| My mama was cursed on the day I was birthed
| Моя мама была проклята в день моего рождения
|
| See, I’m the worst nigga to squabble and dirt with
| Видите ли, я худший ниггер, с которым можно ссориться и грязь
|
| Prison to me is like a goddamn circus
| Тюрьма для меня как чертов цирк
|
| Blow my fuse, I got nothing to lose
| Взорви мой предохранитель, мне нечего терять
|
| Touching my crew is like a short circuit
| Прикосновение к моей команде похоже на короткое замыкание
|
| Percocet, I’m a nervous wreck
| Перкосет, я нервный срыв
|
| Still walking in Million Man March with a Tec
| Все еще хожу в миллионном марше с Tec
|
| You disrespect, I’ll snap your neck
| Вы проявляете неуважение, я сломаю вам шею
|
| Like Schwarzenegger in an army flick
| Как Шварценеггер в армейском фильме
|
| We be making shit happen, you glare at the news
| Мы делаем дерьмо, вы смотрите на новости
|
| Fuck you up on camera, stare at their views
| Иди на хуй на камеру, смотри на их взгляды
|
| Take a look at the hardware, get pretty loose
| Взгляните на оборудование, расслабьтесь
|
| An ADHD kid and his terrible tools
| Ребенок с СДВГ и его ужасные инструменты
|
| Yeah, we back on that shit again, back for them Benjamins
| Да, мы снова вернемся к этому дерьму, вернемся к ним, Бенджаминам.
|
| I’ll put your whole squad back on their injured list
| Я верну весь твой отряд в список раненых.
|
| Split your shit, my folk to ignorant, plus they sold militant
| Разделите свое дерьмо, мои люди на невежественных, плюс они продали боевиков
|
| My advice, duck if you witnessing, bang, bang
| Мой совет, уткнись, если будешь свидетелем, бац, бац
|
| Dirty Dozen hit them where it hurts
| Грязная дюжина ударила их по больному месту
|
| Flip a nigga skirt, 'till he washed up
| Переверни ниггерскую юбку, пока он не умылся.
|
| Leave him in the dirt, bring your chick over here until I squirt
| Оставь его в грязи, тащи сюда свою цыпочку, пока я не сквиртую
|
| Then it’s onto the next, just another day at work
| Затем на следующий, просто еще один рабочий день
|
| Stay alert, play your part and role
| Будьте бдительны, играйте свою роль и роль
|
| I’m the worst, they throwing the white towel
| Я худший, они бросают белое полотенце
|
| And get the wavy shirt, they can’t hold us
| И возьми волнистую рубашку, они не могут нас удержать
|
| Them boys is the truth hit
| Их мальчики - это правда
|
| Smack a nigga up like the homie big Proof hit
| Ударьте ниггера, как большой хит Homie Proof
|
| Your crew get ate up, who you, you ain’t us
| Твоя команда съедена, кто ты, ты не мы
|
| I blew an eighth, fuck, but true is my gang’s stuff
| Я взорвал восьмой, блять, но правда - это дело моей банды
|
| It’s true I blaze blunts, and shoot and rape sluts
| Это правда, что я стреляю блантами, стреляю и насилую шлюх
|
| My goons’ll come through with tools and take drugs
| Мои головорезы придут с инструментами и примут наркотики
|
| You fools just anxious to lose, I’m flamed up
| Вы, дураки, просто хотите проиграть, я в ярости
|
| Your blues are ancient history, mystery, man
| Твой блюз - древняя история, тайна, чувак.
|
| You should thank us for breaking your face up
| Вы должны поблагодарить нас за то, что сломали ваше лицо
|
| Get pissed at me, sentence me then, 'cause I’ll hold the stage up
| Разозлитесь на меня, тогда приговорите меня, потому что я буду держать сцену
|
| No bay cuts, wait, you say what? | Никаких порезов, подождите, что вы говорите? |
| Man, you lame
| Человек, ты хромой
|
| Bitch, I’m Bruce Wayne with a mask, and wait up
| Сука, я Брюс Уэйн в маске, и подожди.
|
| With two things, having some mood swings
| С двумя вещами, с некоторыми перепадами настроения
|
| Two to the brain, tell 'em 2 Chainz to get 'em chains up
| Два в мозг, скажи им 2 Chainz, чтобы они подняли цепи.
|
| A motherfucking assassin, fucking dumb slut
| Чертов убийца, чертова тупая шлюха
|
| Suppin' they asses, come new like molasses
| Suppin 'они ослы, приходят новые, как патока
|
| Shove a gun up their bum, she’s looking puzzled bedazzled
| Засунь пистолет им в задницу, она выглядит озадаченной, ослепленной
|
| When I fuck and I’m laughing, I be puffing and passing
| Когда я трахаюсь и смеюсь, я пыхчу и прохожу
|
| An outlaw, rob a stagecoach, I’m straight dope, southpaw
| Преступник, ограбить дилижанс, я прям наркоман, левша
|
| You niggas can’t throw, I break bones, I can’t go
| Вы, ниггеры, не можете бросать, я ломаю кости, я не могу идти
|
| No more, my mouth is so sore, I may choke from ass
| Нет больше, мой рот так болит, я могу задохнуться от задницы
|
| Looking to eating out Dej Loaf, murder some
| Хотите поесть в ресторане Dej Loaf, убить кого-нибудь
|
| King Gordy and Dirty Dozen
| Король Горди и Грязная дюжина
|
| Don’t worry because we coming in the flow to hurt your woman
| Не беспокойтесь, потому что мы идем в потоке, чтобы навредить вашей женщине
|
| If throw offing is eternal, is something you couldn’t stomach
| Если бросок вечен, это то, что вы не можете переварить
|
| I’m loving the blood gushing, and fuck it, I think I’m coming
| Я люблю, когда льется кровь, и, черт возьми, я думаю, что кончу
|
| Your mother I heard she has a new husband
| Твоя мать, я слышал, у нее новый муж
|
| Well, let me fuck it, I’ma put it on her stomach
| Ну, дай мне трахнуть, я положу ей на живот
|
| 'Cause I make that pussy suffer, I ain’t putting on no rubber
| Потому что я заставляю эту киску страдать, я не надеваю резину
|
| I ain’t have an undercover, tryna (whoo!) dick
| У меня нет под прикрытием, попробуй (ух!) член
|
| All you six swing bitch I land right to left
| Все вы, шесть качающихся сук, я приземляюсь справа налево
|
| You damn right you stretched her ass tight
| Ты чертовски прав, ты растянул ее задницу
|
| And you can’t take it cause your moms get naked
| И ты не можешь этого вынести, потому что твои мамы раздеваются
|
| Get raped and faded by the king of Van Dyke
| Быть изнасилованным и исчезнувшим королем Ван Дайка
|
| Yeah, D-Twizzy in this motherfucker
| Да, Д-Твиззи в этом ублюдке
|
| Was that enough, motherfuckers?
| Этого было достаточно, ублюдки?
|
| Hahaha, we just getting started, nigga
| Ха-ха-ха, мы только начинаем, ниггер.
|
| Fuck yeah! | Бля да! |