Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Storm Raging Up, исполнителя - Bitch. Песня из альбома The Bitch Is Back, в жанре Метал
Дата выпуска: 28.02.1987
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Storm Raging Up(оригинал) |
You’ve got a storm raging up inside you |
I don’t know what you’re trying to hide |
They say your Mom and Dad never wanted to mind you |
Now you’ve got a storm raging up inside you |
Don’t tell me that you never wanna scream and yell and let it out |
You just sit there and stare with those barren, empty eyes |
Try to let it out just a little; |
hit your fist against a wall, |
Until that storm blows out and dies |
Your friends just shake their heads and walk away |
Say you’ll never come out alive |
The doctors give you pills and hide you away |
They say any day you could take that final dive |
Your Mom and Dad never visit you no more |
They say you’re just another hopeless case |
I know you’re in there somewhere |
I can see that familiar face |
If only I could reach deep down inside and pull you out |
But you’re falling right down a hole; |
too much upon your brain |
If you don’t crawl out you’ll be gone without a doubt |
(Lead) |
Your friends just shake their heads and walk away |
Say you’ll never come out alive |
The doctors give you pills and hide you away |
They say any day you could take that final dive |
Your Mom and Dad never visit you no more |
They say you’re just another hopeless case |
I know you’re in there somewhere |
I can see that familiar face |
If only I could reach deep down inside and pull you out |
But you’re falling right down a hole; |
too much upon your brain |
If you don’t crawl out you’ll be gone without a doubt |
You’ve got a storm raging up inside you |
You’ve got a storm raging up inside |
You’ve got a storm raging up inside you |
You’ve got a storm raging up inside you |
Бушует Буря(перевод) |
Внутри тебя бушует буря |
Я не знаю, что ты пытаешься скрыть |
Говорят, твои мама и папа никогда не хотели возражать против тебя. |
Теперь внутри вас бушует буря |
Не говори мне, что ты никогда не захочешь кричать и орать и выпускать это наружу |
Ты просто сидишь и смотришь этими бесплодными, пустыми глазами |
Постарайтесь немного выпустить его наружу; |
ударь кулаком о стену, |
Пока эта буря не утихнет и не умрет |
Твои друзья просто качают головой и уходят |
Скажи, что ты никогда не выйдешь живым |
Врачи дают вам таблетки и прячут вас |
Говорят, что в любой день ты можешь совершить последнее погружение. |
Твои мама и папа больше никогда не навещают тебя |
Они говорят, что ты просто еще один безнадежный случай |
Я знаю, что ты где-то там |
Я вижу это знакомое лицо |
Если бы я только мог проникнуть глубоко внутрь и вытащить тебя |
Но ты падаешь прямо в яму; |
слишком много на ваш мозг |
Если вы не выползете, вы уйдете без сомнения |
(Вести) |
Твои друзья просто качают головой и уходят |
Скажи, что ты никогда не выйдешь живым |
Врачи дают вам таблетки и прячут вас |
Говорят, что в любой день ты можешь совершить последнее погружение. |
Твои мама и папа больше никогда не навещают тебя |
Они говорят, что ты просто еще один безнадежный случай |
Я знаю, что ты где-то там |
Я вижу это знакомое лицо |
Если бы я только мог проникнуть глубоко внутрь и вытащить тебя |
Но ты падаешь прямо в яму; |
слишком много на ваш мозг |
Если вы не выползете, вы уйдете без сомнения |
Внутри тебя бушует буря |
У тебя внутри бушует буря |
Внутри тебя бушует буря |
Внутри тебя бушует буря |