| You leave me all alone, you’ve got your nerve
| Ты оставляешь меня в покое, у тебя есть нервы
|
| I guess you got your way
| Я думаю, вы добились своего
|
| You’re walking out the door
| Ты выходишь за дверь
|
| I guess there’s nothing much for me to say
| Думаю, мне особо нечего сказать
|
| Our past, it doesn’t mean a thing
| Наше прошлое, это ничего не значит
|
| It’s all a joke, it’s just another day
| Это все шутка, это просто еще один день
|
| And you’ve got your saturdays
| И у вас есть субботы
|
| You’ve got your saturdays to play
| У вас есть субботы, чтобы играть
|
| You’re here for good
| Ты здесь навсегда
|
| You know the deal that we made is gonna stay
| Вы знаете, что сделка, которую мы заключили, останется
|
| You’re locked inside my house
| Ты заперт в моем доме
|
| My jealousy will show you the way
| Моя ревность укажет тебе путь
|
| I love you very much
| Я тебя очень люблю
|
| I think I’ll keep you 'til my dying day
| Я думаю, что буду держать тебя до моего умирающего дня
|
| And you’ve got your saturdays
| И у вас есть субботы
|
| You’ve got your saturdays to play
| У вас есть субботы, чтобы играть
|
| Every other day of the week, you’re mine
| Каждый второй день недели ты мой
|
| You’ll have to enjoy it
| Вам понравится
|
| You don’t have much choice when you’re mine
| У тебя нет особого выбора, когда ты мой
|
| Every other day of the week, you’re mine
| Каждый второй день недели ты мой
|
| But on your day to play just be back by nine
| Но в твой день, чтобы играть, просто вернись к девяти.
|
| Did you hear what I said?
| Вы слышали, что я сказал?
|
| I said…
| Я сказал…
|
| Just be back by nine, just be back by nine
| Просто вернись к девяти, просто вернись к девяти
|
| You leave me all alone, you’ve got your nerve
| Ты оставляешь меня в покое, у тебя есть нервы
|
| I guess you got your way
| Я думаю, вы добились своего
|
| You’re walking out the door
| Ты выходишь за дверь
|
| I guess there’s nothing much for me to say
| Думаю, мне особо нечего сказать
|
| Our past, it doesn’t mean a thing
| Наше прошлое, это ничего не значит
|
| It’s all a joke, it’s just another day
| Это все шутка, это просто еще один день
|
| And you’ve got your saturdays
| И у вас есть субботы
|
| You’ve got your saturdays to play | У вас есть субботы, чтобы играть |