| Yeah Baby
| Да, детка
|
| Out the pound
| Из фунта
|
| Priceless
| Бесценный
|
| Lookin' through
| Смотреть через
|
| Skyline
| Горизонт
|
| Always
| Всегда
|
| Sittin' at the top playboy
| Сижу в лучшем плейбое
|
| Sand beach water purple green money ya dig
| Песчаный пляж, вода, фиолетовый, зеленый, деньги, которые ты копаешь.
|
| To the ceiling with it
| К потолку с ним
|
| Jumpin out the pearl white
| Jumpin из жемчужно-белого
|
| Long jet maybach
| Длинный реактивный майбах
|
| Fresh
| Свежий
|
| New pearl on the diamond cluster
| Новая жемчужина на алмазном скоплении
|
| More money and we shinin' like a ma’fucker
| Больше денег, и мы сияем, как ублюдки
|
| Come from the bottom where we had nothin'
| Приходите со дна, где у нас ничего не было
|
| Grindin' in these streets till we built something
| Мы шли по этим улицам, пока мы что-нибудь не построили.
|
| Cash flow
| Денежный поток
|
| Money on the dashboard
| Деньги на панели управления
|
| Money in the dashboard
| Деньги на панели управления
|
| Sittin' high ridin' low (shh)
| Сижу высоко, низко (тсс)
|
| Put a hundred on my son flow
| Положите сотню на поток моего сына
|
| Hundred on that pounds of blow
| Сотня на этом фунте удара
|
| Hundred on that marble floor (bitch)
| Сотня на этом мраморном полу (сука)
|
| So we higher than a bright light
| Так что мы выше, чем яркий свет
|
| Sunny day, sunny night
| Солнечный день, солнечная ночь
|
| Hustlin' like
| Хастлин нравится
|
| All night
| Всю ночь
|
| Doin it to the sun light
| Делай это на солнечном свете
|
| Gettin' it to this bright light
| Получите это к этому яркому свету
|
| Doin it on them twenty fours
| Делай это на них двадцать четыре
|
| Shinin' on them headlights
| Shinin 'на них фары
|
| C-C-Catch me in the nightclub
| C-C-Поймай меня в ночном клубе
|
| Two tools strapped up, soo woo’n blood
| Два инструмента пристегнуты, та-а-ак кровь
|
| Red flag hopin' out a red jag
| Красный флаг надеется на красный зубец
|
| Pretty red bitch
| Довольно рыжая сука
|
| With a chanel bag
| С сумкой Chanel
|
| C-C-Catch me in the nightclub
| C-C-Поймай меня в ночном клубе
|
| Two tools strapped up, soo woo’n blood
| Два инструмента пристегнуты, та-а-ак кровь
|
| Red flag hopin' out a red jag
| Красный флаг надеется на красный зубец
|
| Pretty red bitch
| Довольно рыжая сука
|
| With a chanel bag
| С сумкой Chanel
|
| Grindin' till the top of the ceiling nigga
| Grindin 'до вершины потолка ниггер
|
| More money we billin' nigga
| Больше денег мы выставляем счет ниггер
|
| More bottle we chillin' nigga
| Еще бутылка, которую мы расслабляем, ниггер
|
| Bitches see us shinin' so they lookin' and feelin' nigga
| Суки видят, как мы сияем, поэтому они выглядят и чувствуют себя ниггерами.
|
| We hustlin' and flippin' nigga
| Мы суетимся и щелкаем ниггером
|
| Mo money we killin' nigga
| Mo деньги мы убиваем ниггер
|
| Take a picture of yo Porsche nigga
| Сфотографируй йоу Porsche nigga
|
| Without yo frame nigga
| Без твоего ниггера
|
| More money good aim nigga
| Больше денег, хорошая цель, ниггер.
|
| You get it you blame nigga
| Вы понимаете, что обвиняете ниггер
|
| F-Fuck em for change nigga
| F-Fuck их для изменения ниггер
|
| F-Fuck em my change nigga
| F-Fuck их мой изменить ниггер
|
| C-Cartier frame nigga the watch and chain nigga
| Каркасный ниггер C-Cartier, часы и цепной ниггер
|
| Yeah, at the top where it’s hot
| Да, наверху, где жарко
|
| Mo money gun cocked
| Мо денежный пистолет взведен
|
| Mo bitches won’t stop
| Мои суки не остановятся
|
| See the hustle won’t stop so we flippin'
| Смотрите, суета не остановится, поэтому мы щелкаем
|
| Mo money round the corner stickin', movin' and we dippin'
| Мои деньги за углом торчат, двигаются, и мы окунаемся
|
| Diamond in this water
| Алмаз в этой воде
|
| Eagles we land
| Орлы, которых мы приземляем
|
| Yachts four floors
| Яхты четыре этажа
|
| We livin' lookin' grand
| Мы живем, выглядим грандиозно
|
| Clippin' mo tan
| Обрезать мотан
|
| Fuckin' with that sand
| Чертовски с этим песком
|
| Black diamonds stay stuntin' round that corner uptown rep hunter
| Черные бриллианты остаются ошеломляющими вокруг этого угла охотника за репутацией в центре города
|
| Bitch she bad
| Сука она плохая
|
| Gucci on the ass
| Гуччи на заднице
|
| She love it when she iced up
| Ей нравится, когда она обледенела
|
| Jumpin' in the Benz
| Прыгать в Benz
|
| In the jeep how she play
| В джипе, как она играет
|
| Shop everyday
| Делайте покупки каждый день
|
| Pull up in the harley, rally strip, paper plates 100
| Подъезжай на харлее, раллийная полоса, бумажные тарелки 100
|
| Yeah garbage bag full full of dough homie
| Да, мешок для мусора, полный теста, братан.
|
| Mo money and mo bitches then I know homie
| Мои деньги и мои суки, тогда я знаю, братан
|
| 24's every-time I hit the do'
| 24 каждый раз, когда я делаю "
|
| Suicide lamborghini doors mink on the floor
| Двери Suicide Lamborghini норка на полу
|
| P-P-Priceless yeah I fuck that ho
| П-П-Бесценно, да, я трахаю эту шлюху.
|
| Yeah I fucked a movie ho
| Да, я трахнул фильм, шлюха.
|
| Yeah I fucked a rap ho
| Да, я трахнул рэп-хо
|
| Yeah we get this money ho
| Да, мы получаем эти деньги, шлюха.
|
| Cash money Young money bitch we bout this big money
| Наличные деньги, сука, молодые деньги, мы боремся за эти большие деньги.
|
| Uptown livin' legends poppin' bottles blowin' hundreds
| Легенды о жизни в пригороде, бутылки с бутылками, выдуваемые сотнями
|
| Catch me in this mud bitch
| Поймай меня в этой грязи, сука
|
| Strapped in this mud bitch
| Привязанный к этой грязной суке
|
| Know about this combat shit
| Знай об этом боевом дерьме
|
| Know about this hustla shit
| Знай об этом дерьме hustla
|
| Get it how we get it nigga
| Получите это, как мы получаем это, ниггер
|
| Never act as shit nigga
| Никогда не веди себя как дерьмовый ниггер
|
| No borrow big money, how we do this bitch
| Не занимать большие деньги, как мы делаем эту суку
|
| Flossin' everytime I shine
| Flossin 'каждый раз, когда я сияю
|
| Shinin' everytime I floss
| Shinin 'каждый раз, когда я зубной нитью
|
| Keep a extra mil on me, that’s just how a boss boss
| Держите на мне лишний миллион, так босс-босс
|
| Youngin' got that flow money
| Юнгин получил эти деньги
|
| Diamonds on the toes money
| Бриллианты на пальцах ног
|
| Poppin over seas everytime we get some mo money | Поппин над морем каждый раз, когда мы получаем немного денег |