| Clyde woke up real early while Edna was still asleep
| Клайд проснулся очень рано, пока Эдна еще спала
|
| Got dressed and had some coffee, then found his set of keys
| Оделся и выпил кофе, затем нашел свой набор ключей
|
| He pulled on his levi jacket, he headed for the door
| Он натянул куртку Леви, направился к двери
|
| The kitchen smelled like dinner from the night before
| На кухне пахло вчерашним ужином.
|
| A rumbling exhaust pipe woke Edna from her sleep
| Грохот выхлопной трубы разбудил Эдну ото сна
|
| She stumbled like a drunkard yelling Clyde you wait for me
| Она споткнулась, как пьяница, крича, Клайд, ты ждешь меня.
|
| But Clyde was going nowhere, just sitting in his truck
| Но Клайд никуда не собирался, просто сидел в своем грузовике
|
| Staring with a poker face, like he’d run out of luck
| Глядя с покерным лицом, как будто ему не повезло
|
| Cause any fool would’ve turned and run
| Потому что любой дурак повернулся бы и убежал
|
| Any fool would’ve walked away
| Любой дурак ушел бы
|
| Any fool would’ve given up
| Любой дурак бы сдался
|
| But an ordinary man, he chose to stay
| Но обычный человек, он решил остаться
|
| Now Edna, she couldn’t say too much, she’d seen that look before
| Теперь Эдна, она не могла сказать слишком много, она уже видела этот взгляд раньше
|
| She kept tapping on Clyde’s window, till he opened up the door
| Она продолжала стучать в окно Клайда, пока он не открыл дверь.
|
| Then she put her arms around him, she never said a word
| Затем она обняла его, она не сказала ни слова
|
| And Clyde turned on the radio and neither of them heard
| И Клайд включил радио, и никто из них не услышал
|
| He said Edna why don’t you hop in, I think I’ll call in sick
| Он сказал Эдна, почему бы тебе не запрыгнуть, я думаю, я позвоню больному
|
| There’s three one ways to a dead end street, now you just take your pick
| Есть три пути к тупиковой улице, теперь вы просто выбираете
|
| And she pointed to the ballfield and the park where they first kissed
| И она указала на бейсбольное поле и парк, где они впервые поцеловались
|
| And Clyde grinned like he found something that he had almost missed
| И Клайд усмехнулся, как будто нашел что-то, что почти упустил.
|
| They spent that day in freedom, they hung on for many more
| Они провели этот день на свободе, они держались еще много
|
| Raised up quite a family, they found what love was for
| Подняли целую семью, они нашли, что такое любовь
|
| And the aging never slowed them down, they leaned on faith, not luck
| И старение их не остановило, они полагались на веру, а не на удачу
|
| Still out taking Sunday drives in Clyde’s old beat up truck
| Все еще не езжу по воскресеньям на старом потрепанном грузовике Клайда.
|
| You know Edna, she ain’t no movie star and Clyde’s a little slow
| Ты знаешь Эдну, она не кинозвезда, а Клайд немного медлительный
|
| The shopping mall’s replaced the park where they both used to go
| Торговый центр заменил парк, куда они оба ходили
|
| But that’s why they’ve both got each other, so they can keep their dreams alive
| Но именно поэтому они оба есть друг у друга, поэтому они могут сохранить свои мечты
|
| The simple dreams, the common man, still stand the test of time | Простые мечты, обычный человек, все еще выдерживают испытание временем |