Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Long As The Grass Will Grow, исполнителя - Bill Miller. Песня из альбома The Art Of Survival, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский
As Long As The Grass Will Grow(оригинал) |
The last fall of the morning rain drips off the wino’s shoes |
He’s sleeping in a cardboard tent too drunk to know its through |
But the rainbow from this morning sun can’t be too far behind |
Down his alley where the sun won’t shine the blind must lead the blind |
Ten stories up the boy looks out his face pressed to the screen |
He heard the thunder rolling in it woke him from his dream |
And his mother’s calling out to him boy get up and make your bed |
But that kid’s a thousand miles away hasn’t heard a word she said |
But as long as the grass will grow |
In the cracks of the sidewalk |
Next to the old lampposts |
As long as the birds will fly |
In the thick broken air against a highrise sky |
Then the morning sun will shed it’s light |
On the city down below |
Inside a cab, the driver yawns, he’s worked an all night shift |
He sets his meter one last time before he call it quits |
The heartbeat of the homeless still echoes in the streets |
They’re all wrapped in coats and blankets don’t have enough to eat |
Пока Трава Будет Расти(перевод) |
Последняя осень утреннего дождя капает с обуви алкаша |
Он спит в картонной палатке, слишком пьян, чтобы понять, что это |
Но радуга от этого утреннего солнца не может быть слишком далеко позади |
Вниз по его аллее, где солнце не светит, слепые должны вести слепых |
Десятью этажами выше мальчик смотрит, его лицо прижато к экрану |
Он услышал раскаты грома, это разбудило его ото сна |
И его мать зовет его, мальчик, вставай и заправляй свою постель |
Но этот ребенок за тысячу миль не слышал ни слова из того, что она сказала |
Но пока трава будет расти |
В трещинах тротуара |
Рядом со старыми фонарными столбами |
Пока птицы будут летать |
В густом сломленном воздухе на фоне высотного неба |
Тогда утреннее солнце прольет свой свет |
В городе внизу |
В такси водитель зевает, он проработал всю ночную смену |
Он устанавливает свой счетчик в последний раз, прежде чем объявить, что он уходит. |
Сердцебиение бездомных до сих пор отдается эхом на улицах |
Они все завернуты в пальто и одеял не хватает, чтобы поесть |