| This is a song about the seedy underbelly of the carnival
| Это песня о захудалой изнанке карнавала
|
| The part that only the kids know about
| Часть, о которой знают только дети
|
| This is a song about 16 year old girls giving carnies head
| Это песня о 16-летних девчонках, которые бьют головой
|
| For free rides and hits of pot
| Для бесплатных поездок и ударов по горшку
|
| I want to go, I want to go, I want to go
| Я хочу пойти, я хочу пойти, я хочу пойти
|
| I want to go to the carnival
| Я хочу пойти на карнавал
|
| But I know it’ll cost $ 16, now
| Но я знаю, что сейчас это будет стоить 16 долларов.
|
| I want to go to the carnival
| Я хочу пойти на карнавал
|
| But I know it’ll cost me $ 16 dollars, now
| Но я знаю, что это будет стоить мне 16 долларов, сейчас
|
| Round, round, round
| Круглый, круглый, круглый
|
| Round, round, round
| Круглый, круглый, круглый
|
| I’ll win that Motley Crue mirror
| Я выиграю это зеркало Motley Crue
|
| If it fucking kills me
| Если это чертовски убьет меня
|
| Gonna lose $ 20 while I’m there
| Собираюсь потерять 20 долларов, пока я там
|
| See the girl with the feathered hair
| Увидеть девушку с пернатыми волосами
|
| Wearing plastic, not real leather
| Носить пластик, а не натуральную кожу
|
| Boots go way up to there, yah
| Сапоги идут туда, да
|
| Round, round, round
| Круглый, круглый, круглый
|
| Round, round, round
| Круглый, круглый, круглый
|
| It’s by the Lacey mall
| Это рядом с торговым центром Лейси
|
| That’s where you’ll find me, yeah | Вот где ты найдешь меня, да |