| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| New strips came out the blues (Cash)
| Новые полоски вышли из блюза (Cash)
|
| New drip, I’ll give a bitch the blues (Blues)
| Новая капельница, я дам суке блюз (блюз)
|
| We put a price on you (Price)
| Мы назначаем вам цену (Цена)
|
| We uppin' the price on the jewels (Ice)
| Мы повышаем цену на драгоценности (Лед)
|
| Leave a bitch guessin' (Guessin')
| Оставь суку гадать (Угадывать)
|
| We the one pullin' up pressin' (Pressin')
| Мы тянем вверх, нажимаем (нажимаем)
|
| Hundred million in the section (Section)
| Сто миллионов в разделе (разделе)
|
| Lil' bitty bitch missed her blessin' (Blessin')
| Маленькая сука пропустила свое благословение (Благословение)
|
| New strips came out the blues (Cash)
| Новые полоски вышли из блюза (Cash)
|
| New drip, I’ll give a bitch the blues (Blues)
| Новая капельница, я дам суке блюз (блюз)
|
| We put a price on you (Price)
| Мы назначаем вам цену (Цена)
|
| We uppin' the price on the jewels (Ice)
| Мы повышаем цену на драгоценности (Лед)
|
| Leave a bitch guessin' (Guessin')
| Оставь суку гадать (Угадывать)
|
| We the one pullin' up pressin' (Pressin')
| Мы тянем вверх, нажимаем (нажимаем)
|
| Hundred million in the section (Section)
| Сто миллионов в разделе (разделе)
|
| Lil' bitty bitch missed her blessin' (Blessin')
| Маленькая сука пропустила свое благословение (Благословение)
|
| Big Glock, no Smith Wesson (No), every nigga with me got a Glock on they body
| Большой Глок, не Смит-Вессон (Нет), у каждого ниггера со мной есть Глок на теле
|
| (Blrrrd)
| (блрррд)
|
| Blocked up like it’s Tetris (It's Teris), need to get off my block,
| Заблокировано, как будто это Тетрис (это Терис), нужно выйти из моего блока,
|
| you ain’t selling narcotics
| вы не продаете наркотики
|
| You know me by 30, better not call me Rodney
| Ты знаешь меня к 30, лучше не называй меня Родни
|
| I see too much ice and it’s gon' be a robbery (Blrrrd)
| Я вижу слишком много льда, и это будет ограбление (Блрррд)
|
| Still gone be slimin' if I hit the lottery
| Все равно похудею, если выиграю в лотерею
|
| I’m rich as fuck, but I live like it’s poverty
| Я чертовски богат, но живу как в нищете
|
| I got this Drac', can’t see nobody stoppin' me (No)
| Я получил этого Драка, не вижу, чтобы меня никто не останавливал (Нет)
|
| Come here, bae, post on the block with me
| Иди сюда, детка, опубликуй со мной блок
|
| I’m ridin' 'round with a hundred-somethin' shots on me (Blrrrd)
| Я катаюсь с сотней с чем-то выстрелов в меня (Блррд)
|
| Niggas keep sayin' they opps of me (Come here)
| Ниггеры продолжают говорить, что они против меня (иди сюда)
|
| Slidin' Draco in a coupe (Slidin')
| Скользящий Драко в купе (Скользящий)
|
| 392, .762s (Hmm)
| 392, .762 (хм)
|
| Spent two thousand a tooth (Shinin')
| Потратил две тысячи на зуб (Сияние)
|
| BIG30 ice man, igloo (Ice)
| Ледяной человек BIG30, иглу (Лед)
|
| New strips came out the blues (Cash)
| Новые полоски вышли из блюза (Cash)
|
| New drip, I’ll give a bitch the blues (Blues)
| Новая капельница, я дам суке блюз (блюз)
|
| We put a price on you (Price)
| Мы назначаем вам цену (Цена)
|
| We uppin' the price on the jewels (Ice)
| Мы повышаем цену на драгоценности (Лед)
|
| Leave a bitch guessin' (Guessin')
| Оставь суку гадать (Угадывать)
|
| We the one pullin' up pressin' (Pressin')
| Мы тянем вверх, нажимаем (нажимаем)
|
| Hundred million in the section (Section)
| Сто миллионов в разделе (разделе)
|
| Lil' bitty bitch missed her blessin' (Blessin')
| Маленькая сука пропустила свое благословение (Благословение)
|
| New strips came out the blues (Cash)
| Новые полоски вышли из блюза (Cash)
|
| New drip, I’ll give a bitch the blues (Blues)
| Новая капельница, я дам суке блюз (блюз)
|
| We put a price on you (Price)
| Мы назначаем вам цену (Цена)
|
| We uppin' the price on the jewels (Ice)
| Мы повышаем цену на драгоценности (Лед)
|
| Leave a bitch guessin' (Guessin')
| Оставь суку гадать (Угадывать)
|
| We the one pullin' up pressin' (Pressin')
| Мы тянем вверх, нажимаем (нажимаем)
|
| Hundred million in the section (Section)
| Сто миллионов в разделе (разделе)
|
| Lil' bitty bitch missed her blessin' (Blessin', go)
| Маленькая сука пропустила свое благословение (Благословение, иди)
|
| We the ones standin' on business (On business)
| Мы те, кто стоит по делу (По делу)
|
| Pull up, get busy, bro, don’t be wiggin' (Blrrrd)
| Подъезжай, займись делом, братан, не парься (Блрррд)
|
| We the ones pullin' up gettin' it (Gave it)
| Мы, те, кто подъезжает, получают это (Дали это)
|
| 2020 'vert, that’s a light one fifty (Beam it)
| 2020 'vert, это свет полсотни (Beam it)
|
| Two Wock' stars in a coupe (Who?)
| Две звезды Вока в купе (Кто?)
|
| Me and 30 poured up a four, deuce-deuce (Deuce)
| Я и 30 насыпали четверку, двойка-двойка (двойка)
|
| Sittin' in a Red Eye countin' Blues Clues (Hundreds)
| Сижу в красном глазу, считаю блюзовые подсказки (сотни)
|
| Took his ass down, he was sleep, he was snooze (Sweet, yeah, go)
| Снял свою задницу, он спал, он вздремнул (Сладкий, да, иди)
|
| Dior Chrome Heart beanie (Beanie)
| шапка Dior Chrome Heart (шапочка)
|
| I had this drip right here way 'fore they seen it
| У меня была эта капельница прямо здесь, пока они ее не увидели.
|
| I checked my bank account, thought I was dreamin'
| Я проверил свой банковский счет, думал, что сплю
|
| I had a preacher daughter on some demon time (Uh)
| У меня была дочь-проповедник в какое-то демоническое время (э-э)
|
| I was just on some convenient time (Yeah)
| Я просто был в удобное время (Да)
|
| Dumb as hell, ridin' in some shit I can’t spell
| Чертовски тупой, катаюсь в каком-то дерьме, которое не могу произнести
|
| Everybody trap nasty 'round me (Facts), my barber even got some 'bows for sale
| Все вокруг меня ловят противные ловушки (Факты), у моего парикмахера даже есть несколько луков на продажу
|
| Cop somethin'
| Полицейский что-то
|
| New strips came out the blues (Cash)
| Новые полоски вышли из блюза (Cash)
|
| New drip, I’ll give a bitch the blues (Blues)
| Новая капельница, я дам суке блюз (блюз)
|
| We put a price on you (Price)
| Мы назначаем вам цену (Цена)
|
| We uppin' the price on the jewels (Ice)
| Мы повышаем цену на драгоценности (Лед)
|
| Leave a bitch guessin' (Guessin')
| Оставь суку гадать (Угадывать)
|
| We the one pullin' up pressin' (Pressin')
| Мы тянем вверх, нажимаем (нажимаем)
|
| Hundred million in the section (Section)
| Сто миллионов в разделе (разделе)
|
| Lil' bitty bitch missed her blessin' (Blessin')
| Маленькая сука пропустила свое благословение (Благословение)
|
| New strips came out the blues (Cash)
| Новые полоски вышли из блюза (Cash)
|
| New drip, I’ll give a bitch the blues (Blues)
| Новая капельница, я дам суке блюз (блюз)
|
| We put a price on you (Price)
| Мы назначаем вам цену (Цена)
|
| We uppin' the price on the jewels (Ice)
| Мы повышаем цену на драгоценности (Лед)
|
| Leave a bitch guessin' (Guessin')
| Оставь суку гадать (Угадывать)
|
| We the one pullin' up pressin' (Pressin')
| Мы тянем вверх, нажимаем (нажимаем)
|
| Hundred million in the section (Section)
| Сто миллионов в разделе (разделе)
|
| Lil' bitty bitch missed her blessin' (Blessin') | Маленькая сука пропустила свое благословение (Благословение) |