| I told ya fuckin' ass I be back
| Я сказал тебе, черт возьми, я вернусь
|
| In a brand new Fleetwood Cadillac
| В новеньком Fleetwood Cadillac
|
| License plate say money makin' nigga fa sho
| Номерной знак говорит, что деньги делают ниггер фа шо
|
| Chillin' by ya boy house kissin' on these hoes
| Chillin 'by ya boy house целуется с этими мотыгами
|
| See these broads want stars
| Смотрите, эти бабы хотят звезд
|
| Big dicks down in the drows
| Большие члены в дроу
|
| Seven days a week seven brand new cars
| Семь дней в неделю семь новеньких автомобилей
|
| Yeah I done it parkin' GS 300
| Да, я сделал это, припарковав GS 300.
|
| Check us and front it the Navigator
| Проверьте нас и перед этим навигатор
|
| Garage with the elevator, you not a hata
| Гараж с лифтом, ты не хата
|
| Then press second floor
| Затем нажмите второй этаж
|
| So you can see the muthfuckin' Big Tymers car show
| Итак, вы можете увидеть автомобильное шоу Big Tymers
|
| Now on the left side we got the brand new Benz
| Теперь с левой стороны у нас новый Benz
|
| And on the right side bitches shakin' ass for ends
| А с правой стороны суки трясут задницами за концы
|
| And in the middle niggas throwin' 20s and 10s
| А посередине ниггеры бросают 20-е и 10-е
|
| And up top niggas drinkin' juices with gin juices with gin juices with gin
| И верхние ниггеры пьют соки с джиновыми соками с джиновыми соками с джином
|
| News cars pretty broads, neighborhood superstars
| Новостные автомобили довольно широкие, соседские суперзвезды
|
| Going far, goin' to the super bowl
| Иду далеко, иду в суперкубок
|
| In the hole and I owe my nigga for frontin' me two kilos
| В яме, и я должен своему ниггеру за два килограмма
|
| Yellow ice with new heights, hoes got my name right
| Желтый лед с новыми высотами, мотыги правильно поняли мое имя
|
| Fame got my muthafuckin' game tight
| Слава затянула мою гребаную игру
|
| Dirt digga, ho go-getta, nigga outta line
| Dirt digga, ho go-getta, nigga outta line
|
| Playboy I got ten on ya feet
| Playboy, у меня десять на ногах
|
| Car shina, rim blinda, 20 inch rida
| Шина автомобиля, слепой обод, рида 20 дюймов
|
| Nigga and you can ride right beside me
| Ниггер, и ты можешь ехать рядом со мной.
|
| Titty watcha, ho stoppa, VCR tape poppa
| Titty watcha, ho стоппа, папочка с видеомагнитофоном
|
| Neighborhood naked flick watcha
| Соседский голый фильм watcha
|
| Border line Hen (hennesey) poppa
| Пограничная линия Курица (хеннеси) поппа
|
| Byran is my heart and Pearl is my number one chick
| Байран - мое сердце, а Перл - моя цыпочка номер один
|
| And Ca$h Money Records gone run this nationwide shit
| И Ca$h Money Records ушли с этим общенациональным дерьмом
|
| And playa you can believe that shit
| И играй, ты можешь поверить в это дерьмо
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| I see you jockin' Baby cuz he got a Mercedes
| Я вижу, ты шутишь, детка, потому что у него есть Мерседес
|
| And ya know about his ladies and all his babies
| И ты знаешь о его женщинах и всех его детях
|
| I know what they like them brand new bikes
| Я знаю, что им нравятся новые велосипеды
|
| So we can ride around town like Tina and Ike
| Так что мы можем кататься по городу, как Тина и Айк.
|
| I’mma shine till I die nigga
| Я буду сиять, пока не умру, ниггер
|
| We worldwide everybody know Ca$h Money ride or die nigga
| Мы во всем мире все знаем, что Ca$h Money ride or die nigga
|
| Twenty inch wheels is what I roll
| Двадцатидюймовые колеса - это то, что я катаю
|
| And when I pass yo bitch all outta control
| И когда я передам твою суку, все выйдет из-под контроля
|
| Buyin' Lexus Land Cruisers
| Покупка Lexus Land Cruiser
|
| The 4−7 the big pipe user, ho abuser
| 4-7 большой пользователь трубы, хо обидчик
|
| Its the project sticker man, full of liquor man
| Это человек-наклейка проекта, полный ликера
|
| Ridin' with cha bitch with the tymers playin'
| Ехать с ча сука с tymers играть
|
| Ballin everyday popin' Dom P bottles
| Ballin каждый день поп-бутылки Dom P
|
| Ball til ya fall is the Ca$h Money motto
| Ball til ya fall – девиз Cash Money.
|
| Flashy cars, pretty broads
| Яркие автомобили, довольно широкие
|
| The word uptown we bought these cars
| Слово в центре города мы купили эти автомобили
|
| For girls I bought pretty jewels with new shoes
| Для девочек я купил красивые драгоценности с новыми туфлями
|
| With tatoos, a Ca$h Money motto do what you gotta do
| С татуировками – девиз C$h Money Делайте то, что должны делать
|
| Fight who you gotta fight, shoot who you gotta shoot
| Сражайся, с кем ты должен сражаться, стреляй, с кем ты должен стрелять
|
| Boot who you gotta boot, do what you gotta do
| Загрузите, кого вы должны загрузить, делайте то, что должны делать
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Whoa whoa whoa Kemosabe
| эй эй эй Кемосабе
|
| Big big big ballin' is my hobby
| Большой большой большой мяч - мое хобби
|
| Ten years ago a friend of mine
| Десять лет назад мой друг
|
| Brought me to uptown second line
| Привел меня на вторую линию в центре города
|
| Met meatball, nair, anglin mets
| Встретил фрикадельки, наир, англин метс
|
| Want you do a D.J. | Хотите, чтобы вы сделали D.J. |
| in the jets
| в самолетах
|
| Bought two Triggermans and Brown beats
| Купил два бита Triggermans и Brown
|
| Now you can pop that pussy in the middle of the street
| Теперь ты можешь совать эту киску посреди улицы
|
| Best believe next week I’mma be downtown
| Лучше всего поверить, что на следующей неделе я буду в центре города
|
| Point court St. Bernard bitch throwin' down
| Пойнт-суд, сука Сен-Бернар, бросает вниз
|
| Then I’m mosy on down cross the kanel
| Тогда я схожу с ума по канелю
|
| Put up the mic cuz I got a fuckin' story ta tell
| Поднимите микрофон, потому что я должен рассказать гребаную историю
|
| Teresa
| Тереза
|
| Baby: Yous a Ca$h Money bitch say what you still a Ca$h Money bitch
| Детка: Ты сука с наличными деньгами, скажи, что ты все еще сука с наличными деньгами
|
| Manny: I say lil Lisa
| Мэнни: я говорю Лил Лиза
|
| Baby: You still a Ca$h Money bitch say what you still a Ca$h Money bitch
| Детка: Ты все еще сука с наличными деньгами, скажи, что ты все еще сука с наличными деньгами
|
| Manny: My nigga Baby ya wit me
| Мэнни: Мой ниггер, детка, ты со мной
|
| Baby: Fa sho
| Ребенок: Фашо
|
| Manny: Now bring it to the McMelph Caliope
| Мэнни: Теперь отнеси его к McMelph Caliope.
|
| Niggas livin for the Sunday
| Ниггеры живут в воскресенье
|
| On the lake bakin cake watchin niggas ridin round with they honey
| На озере пекут торт, наблюдая, как ниггеры катаются по кругу с медом
|
| (Drinkin Daquiri) Hoes packin, white folks actin
| (Drinkin Daquiri) Мотыги упаковывают, белые люди действуют
|
| Givin tickets nigga for the jackin
| Гивин билеты ниггер для джекина
|
| Niggas feudin, game losin
| Ниггеры враждуют, проигрывают игры
|
| Lil' told me ta watch these hoes tryin to abuse me
| Лил сказал мне, чтобы я смотрел, как эти мотыги пытаются оскорбить меня.
|
| Joe Casey, goin crazy
| Джо Кейси, схожу с ума
|
| My homeboy told me to watch these motherfuckin feds
| Мой домашний мальчик сказал мне смотреть на этих гребаных федералов
|
| Chilly Chilly actin silly, but cha name killa
| Chilly Chilly действует глупо, но имя cha killa
|
| Told me he gon' kill him a nigga
| Сказал мне, что он убьет его, ниггер
|
| Suga Slim, all in, game tight
| Шуга Слим, ва-банк, игра напряженная
|
| And we just about to start this all night flight | И мы как раз собираемся начать этот ночной полет |