Перевод текста песни Switch Up - Big Sean, Common

Switch Up - Big Sean, Common
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Switch Up , исполнителя -Big Sean
Песня из альбома: Hall Of Fame
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Getting Out Our Dreams, The Island Def Jam
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Switch Up (оригинал)Переключиться (перевод)
Kill it, kill it, kill it, kill it Убей, убей, убей, убей
I look up, I say I think it’s time to kill it Я смотрю вверх, я говорю, я думаю, что пришло время убить его.
Bitch I’m sexy as fuck, you ain’t even gotta tell me Сука, я чертовски сексуален, ты даже не должен мне говорить
I ride around to Pac, I fuck my girl to R. Kelly Я катаюсь в Паке, я трахаю свою девушку в Р. Келли
I tell her make me a sandwich, no PB &Jelly Я говорю ей, сделай мне бутерброд, а не PB & Jelly
She look back like «Goddamn, what you think this?Она оглядывается назад, как «Черт возьми, что ты думаешь об этом?
A deli?» Гастроном?»
I’m screaming «Hell yeah trick, Hell yeah ho» Я кричу: «Черт возьми, да, черт возьми, черт возьми!»
That shit make her love me more, and she know I love her too Это дерьмо заставляет ее любить меня больше, и она знает, что я тоже люблю ее
She know I been to hell and through, I need what Reverends do Она знает, что я был в аду и насквозь, мне нужно то, что делают преподобные
Power of the revenue got me a 2 to 10 and a 10 to 2 Сила дохода принесла мне 2 к 10 и 10 к 2
I gotta shine boy I be a star, on fire that’s a meteor Я должен сиять, мальчик, я буду звездой, в огне это метеор
So I’m either or on TV with a Rita Ora set your DVR Так что я или по телевизору с Ритой Орой поставил свой видеорегистратор
Stacking money face to face what that mean CPR Складывать деньги лицом к лицу, что это значит? CPR
Everyday the day date, gangbang major pain Ежедневное свидание, групповуха с большой болью
D Town I ride around me and my dog like Charlie Brown D Town, я катаюсь вокруг себя и своей собаки, как Чарли Браун
Just trying to get that white money you know, countin' cake and KK’s Просто пытаюсь получить эти белые деньги, которые вы знаете, считая торт и КК
On a day to day base, then vacay for eight days Изо дня в день, затем в отпуск на восемь дней
You know muthafuck taking a vacation Вы знаете, ублюдок в отпуске
Put palm trees up in my house and have a stay-cation Посади пальмы в моем доме и отдохни
Getting paid while I’m chilling that’s a paid-cation Получать деньги, пока я отдыхаю, это платный катион
Full glass of ch&agne, Oh no, you can’t taste it Полный стакан шампанского, О нет, ты не можешь его попробовать
I seen cars (switch up) Я видел машины (переключиться)
Seen Hoes (switch up) Видел мотыги (переключиться)
Seen Money all switch up Видел, что деньги все переключаются.
When the days get dimmer Когда дни становятся тусклее
Who gone leave you there and who gon leave with ya Кто ушел оставить тебя там и кто ушел с тобой
This is for the ones that’s always riding with ya ain’t switched Это для тех, кто всегда едет с тобой, не переключается
I ain’t switched up naw naw I ain’t switched up Я не включился, нау, я не переключился
Same me naw naw I ain’t Тот же я, но я не
Switched up Включено
Same team naw naw I ain’t switched up Та же команда, но я не переключился
I think it’s time to kill it Я думаю, пришло время убить его
Kill it, kill it, kill it, kill it Убей, убей, убей, убей
I said I think it’s time to kill it Я сказал, что думаю, что пришло время убить его.
Bought a Cadillac, now I’m Cadillac Com Купил Cadillac, теперь я Cadillac Com
She ride alright, when I’m riding right, Put Cadillac on that lawn Она едет хорошо, когда я еду правильно, Поставь Кадиллак на эту лужайку
Might even let her meet Ye, might even let her meet Sean Может даже позволить ей встретиться с Йе, может даже позволить ей встретиться с Шоном
Might even let her meet Push, she never meet my Mom Может даже позволить ей встретиться с Пушем, она никогда не встретится с моей мамой
Chi Town is my town, I ride around like I’m lying down Чи-Таун - мой город, я катаюсь, как будто лежу
Southside my eyes down, I’m the shit y’all fly around (Oww) Юг, глаза вниз, я дерьмо, вокруг которого ты летаешь (Оуу)
I’m in my mode today, sayin what the fuck I’m 'posed to say Сегодня я в своем режиме, говорю, что, черт возьми, я должен сказать
Moving making money, got them trashbags back Двигаясь, зарабатывая деньги, вернули им мешки для мусора
Smoke Chibahs with leaders, Pussy sweet and I’ll eat her Курю чибах с лидерами, киска сладкая, и я ее съем
Got strippers and Divas, Plus some Cougars and Cheetahs Есть стриптизерши и дивы, плюс несколько пум и гепардов
Oh you with GOOD, put me on like Benita О, ты с ХОРОШИМ, одень меня, как Бенита
I said ease up, ease up, ease up Я сказал, расслабься, расслабься, расслабься.
Ain’t anybody fucking with my clique Разве никто не трахается с моей кликой
And all these bad bitches man, they want the И все эти плохие сучки, они хотят
All I care bouts my crew, my family and women Все, что меня волнует, это моя команда, моя семья и женщины
Except these women that’s hoing, and these hoes that be stealing Кроме этих мотыг и этих мотыг, которые воруют
Trying to get them a cut, that’s how you end up with stitches Пытаясь их разрезать, вот как вы заканчиваете швы
I tell a bitch quit playing, and play ya position Я говорю суке, перестань играть и играй на своей позиции
Either move or be devoured, fuck a coward Либо двигайся, либо будь съеден, трахни труса
I be fresher than these motherfuckers head to toe Я буду свежее, чем эти ублюдки с ног до головы
If I rocked Eddie Bauer, but I don’t Если бы я раскачал Эдди Бауэра, но не
Aura Gold, everything I do I do it overboard Michael Phelps splash, Aura Gold, все, что я делаю, я делаю за бортом, всплеск Майкла Фелпса,
Smile for the polaroid, self-employed Улыбнись полароиду, работай не по найму
Now you shelf employed, D-Boy Теперь ты работаешь на полке, D-Boy
Never sold, but I still got more lines than corduroy Никогда не продавался, но у меня все еще больше строк, чем вельвет
And I’m with the same crew til I’m an old man И я с той же командой, пока не состарюсь
Cause there no such thing as new old friends Потому что нет такой вещи, как новые старые друзья
Rollin' with the same team I ain’t switched shit Катаюсь с той же командой, я не переключаюсь на дерьмо
Rollin' with the same team I ain’t switched shit Катаюсь с той же командой, я не переключаюсь на дерьмо
I’m with the same OGs Я с такими же ОГ
The same old team, and you know my team Та же старая команда, и вы знаете мою команду
Ain’t switchedНе переключен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: