| Yo, my crew is in the house
| Эй, моя команда в доме
|
| Terra, Herb McGruff, Buddah Bless
| Терра, Херб МакГрафф, Будда Блесс
|
| Big Twan, Killa Cam, Trooper J, and Mike Boogie
| Большой Тван, Килла Кэм, Солдат Джей и Майк Буги
|
| And I’mma set it like this
| И я поставлю это так
|
| Aiyo, folks who quote what I wrote get choked
| Айо, люди, которые цитируют то, что я написал, давятся
|
| You better surrender before you get smoked
| Тебе лучше сдаться, пока тебя не закурили
|
| You niggas be thinkin' this kid is a joke?
| Вы, ниггеры, думаете, что этот ребенок - шутка?
|
| I put chumps to rest fast, when my Smith-Wes' blast
| Я быстро успокаиваю болванов, когда мой Смит-Уэс
|
| So just dash or trespass and get your chest smashed
| Так что просто бросьтесь или нарушите границы, и вам разобьют грудь
|
| Rap New York rules, I sport jewels and extort crews
| Рэп-нью-йоркские правила, я торгую драгоценностями и вымогаю экипажи
|
| Don’t get me pissed, I got a short fuse
| Не зли меня, у меня короткий предохранитель
|
| I go berserk when I put in work or do dirt, jerk
| Я схожу с ума, когда начинаю работать или делаю грязь, придурок
|
| So stay alert, no smirk, 'cause these knuckles hurt
| Так что будьте бдительны, не ухмыляйтесь, потому что эти суставы болят
|
| I’m from the alley, not the valley
| Я из переулка, а не долины
|
| I’m hotter than Cali
| Я горячее, чем Кали
|
| wicked like Harry
| злой как Гарри
|
| And fuck Sally
| И трахни Салли
|
| , I rather marry Halle
| , я скорее женюсь на Галле
|
| I revive crowds with live styles
| Я оживляю толпы живыми стилями
|
| Don’t hang with jive pals
| Не зависайте с друзьями по джайву
|
| Adios, ghost, I’m 5 thous'
| Прощай, привидение, мне 5 тысяч
|
| Well, I’m flave, and I was down with the crime wave
| Ну, я флейв, и я был на волне преступности
|
| Now it’s time saved, yo, 'cause now I’m a rhyme slave
| Теперь время сэкономлено, йоу, потому что теперь я раб рифм
|
| In '87 I sold cracks, collected some dough stacks
| В 87-м я продавал крэки, собирал кучу бабла.
|
| Hold gats, a joker got his soul taxed
| Держи гатс, шутник обложил налогом свою душу
|
| Innovated, rappers you know who made it
| Инновации, рэперы, которых вы знаете, кто это сделал
|
| Tell the Terra to rotate it, his raps are gold-plated
| Скажи Терре, чтобы повернул его, его рэпы позолочены
|
| This nigga Terra is past butter, sharp like a glass cutter
| Этот ниггер Терра - масло прошлого, острый, как стеклорез
|
| Ass brother, I leave your rhyme trash gutter
| Задница, брат, я оставляю твою рифмованную мусорную канаву
|
| I’m more rare, the MC in this warfare
| Я реже, МС в этой войне
|
| Put you in a morgue where it’s too late for that Lord prayer
| Поместите вас в морг, где уже слишком поздно для этой молитвы Господа
|
| Power struck, Terra drops the follow-up
| Сила ударила, Терра прекращает продолжение
|
| Sour luck, niggas gotten props to swallow nuts
| К сожалению, ниггеры получили реквизит, чтобы глотать орехи
|
| For those that don’t know, yo, I’m Herb McGruff
| Для тех, кто не знает, йоу, я Херб МакГрафф.
|
| I’m on some murder stuff and when I talk every verb is rough
| Я занимаюсь некоторыми делами об убийстве, и когда я говорю, каждый глагол груб
|
| Front on this and get beat bad
| Сразитесь с этим и проиграйте
|
| With big bats that bruise
| С большими летучими мышами, что синяк
|
| Break bones, then wind up bloody in a bodybag
| Сломать кости, а затем оказаться в кровавом мешке для трупов
|
| MC’s are live, but I’m mad liver
| MC живы, но я сумасшедшая печень
|
| Aiyo, my rhymes are more funky than a African cab driver
| Айо, мои рифмы веселее, чем африканский таксист
|
| Step to this and get sliced with ease, ate up like rice and peas
| Сделайте шаг к этому и легко нарежьте, съешьте, как рис с горохом
|
| (Herb, can you fight?) Yo, I’m nice with these
| (Херб, ты умеешь драться?) Эй, я хорошо с ними
|
| Ask the nigga in my last bout
| Спросите ниггера в моем последнем бою
|
| He thought I just was on some gun shit, I had to knock his ass out
| Он думал, что я просто был на каком-то оружейном дерьме, мне пришлось надрать ему задницу
|
| Microphones I gotta tear
| Микрофоны я должен порвать
|
| Peace to Big L, straight from Hell, I’m the fuck up outta here
| Мир Большому L, прямо из ада, я ухожу отсюда
|
| Aiyo, it’s time to get drastic, but God bless the fantastic
| Айо, пора действовать решительно, но благослови господь фантастическое
|
| Herb passed it,
| Херб прошел его,
|
| now I melt the mic like it’s plastic
| теперь я плавлю микрофон, как пластик
|
| I rag crews 'cause I’m bad news
| Я тряпичные бригады, потому что у меня плохие новости
|
| In a mad mood, I’m servin' brothers quicker than fast food
| В безумном настроении я подаю братьям быстрее, чем фаст-фуд
|
| Step to this and get your body blown
| Сделайте шаг к этому и взорвите свое тело
|
| 'Cause I’m no maricón, for poems I slide the hotties home
| Потому что я не марикон, для стихов я отвожу красоток домой
|
| Here’s some advice, I’m mad nice
| Вот несколько советов, я безумно мил
|
| Aiyo, I’m quick to lick the mag twice and cold take a fag’s life
| Айо, я быстро лизну журнал дважды и заберу жизнь педика
|
| My swellin' melon got niggas jealin'
| Моя набухшая дыня вызвала недовольство нигеров,
|
| Aiyo, fuck bribes, I’m takin' niggas lives like a felon
| Айо, к черту взятки, я беру нигеров, живущих как уголовник
|
| Yo, I’m bustin' chumps like a Glock 10
| Эй, я разоряюсь, как Глок 10
|
| When I drops in, the top ten is rocked when it’s locked in
| Когда я захожу, первая десятка сотрясается, когда она заперта
|
| I just abuse the flow, don’t need a fuse to blow
| Я просто злоупотребляю потоком, мне не нужен предохранитель, чтобы взорвать
|
| Bruise the groove slow, when I rhyme I just kill your show
| Медленно сбивайте канавку, когда я рифмую, я просто убиваю ваше шоу
|
| I got lines that’s deeper than a jail bid
| У меня есть очереди, которые глубже, чем предложение в тюрьме
|
| No frail, kids get nailed and read braille when they fail, dig
| Не хилые, детей прибивают и читают шрифт Брайля, когда они терпят неудачу, копайте
|
| Yeah, and I’m nasty, too nasty to trash me, bash me
| Да, и я противный, слишком противный, чтобы ругать меня, бить меня
|
| Aiyo, that’s dead, so don’t ask me
| Айо, это мертво, так что не спрашивай меня
|
| You’d get bumped off if beef ever jumped off
| Вас бы сбили, если бы говядина когда-нибудь спрыгнула
|
| I never come soft, I gotta pump that’s sawed-off
| Я никогда не размягчаюсь, я должен качать обрез
|
| But when I let slugs out, you will get rubbed out
| Но когда я выпущу слизняков, ты сотрешься
|
| You dissin', you’ll come up missin' like a cub scout
| Ты распускаешься, ты пропадаешь, как детёныш-разведчик
|
| Rappers be funny like Fletch
| Рэперы будут смешными, как Флетч
|
| 'Cause they sections say they slaughter, son
| Потому что в секциях говорят, что они убивают, сын
|
| Talk about nines and TECs, and never shot a watergun
| Говорите о девятках и ТИКах и никогда не стреляйте из водяного ружья
|
| But Killa Kam, I get erratic when it comes to static
| Но Килла Кам, я бываю неуравновешенным, когда дело доходит до статики.
|
| There you have it, a trigger fanatic with a automatic
| Вот он, фанатик спускового крючка с автоматическим
|
| Increase the peace that cease 'cause once I release
| Увеличьте мир, который прекращается, потому что, как только я отпускаю
|
| My crew from the East, we leavin' at least 20 police deceased
| Моя команда с Востока, мы оставляем не менее 20 погибших полицейских.
|
| It’s the beast on attack, so make tracks, I break backs
| Это зверь в атаке, так что следи, я ломаю спины
|
| I jack with def gats and black MACs
| Я втыкаю очки с защитой и черные MAC
|
| On Lenox Ave., ain’t no light looks, you fight crooks
| На Ленокс-авеню не видно света, вы боретесь с мошенниками
|
| Left and right hooks, if you front, get your life took
| Левый и правый хуки, если ты впереди, забери свою жизнь
|
| I’m havin' nail-sharp pains in my brain like a Hellraiser
| У меня острые боли в мозгу, как у восставшего из ада
|
| I’m blazin' trails from jail cells, so a trailblazer
| Я прокладываю следы из тюремных камер, так что первопроходец
|
| Who find crime and fill the nine with nothin' but lead
| Кто находит преступление и наполняет девять ничем, кроме свинца
|
| Boom-bye-bye, dem find another batty bwoy dead
| Бум-пока-пока, они найдут еще одного мертвого бэтти
|
| In backyard alleys, but I call 'em crackyard valleys
| В переулках на заднем дворе, но я называю их долинами безвкусицы
|
| And I pack more rallies than riots back in Cali
| И я собираю больше митингов, чем беспорядков в Кали.
|
| And people wanna know the reason why I blow my fuse
| И люди хотят знать причину, по которой я перегораю
|
| I’m in a daze and I’m so confused
| Я в ступоре, и я так смущен
|
| From seein' heads shake so many times the lead make | Из-за того, что головы трясутся так много раз, |
| And Mike Boogie’s next up, and keep my head straight
| И Майк Буги следующий, и держи голову прямо
|
| I should never rhyme 'cause every time I step into a contest
| Я никогда не должен рифмовать, потому что каждый раз, когда я вступаю в соревнование
|
| Kids evacuate the premises like it’s a bomb threat
| Дети эвакуируют помещение, как будто это угроза взрыва
|
| 'Cause they know when I start droppin' poems
| Потому что они знают, когда я начинаю писать стихи
|
| That I be knockin' domes, poppin' bones
| Что я буду стучать в купола, выскакивать кости
|
| And sendin' niggas hoppin' home
| И отправить нигеров прыгать домой
|
| Word to God, it’s kinda hard for a fag to touch this
| Слово Богу, педику трудно прикоснуться к этому
|
| So if you’re comin' to see me, nigga, bring a cast and crutches
| Так что, если ты идешь ко мне, ниггер, принеси гипс и костыли
|
| And niggas, I don’t need a gun for you, none of you
| И ниггеры, мне не нужен для вас пистолет, никому из вас
|
| 'Cause I can kill you dead with the lead from my Number 2
| Потому что я могу убить тебя свинцом из моего номера 2
|
| And it’s death in every paragraph
| И это смерть в каждом абзаце
|
| And niggas learn when I burn their motherfuckin' ass to ash
| И ниггеры учатся, когда я сжигаю их гребаные задницы дотла
|
| No need to question am I nice 'cause it’s a fact, friend
| Не нужно спрашивать, я хороший, потому что это факт, друг
|
| I shoot the gift like Santa Claus with a MAC-10
| Я снимаю подарок, как Санта-Клаус, из MAC-10
|
| And niggas ain’t half as nice, so they get sacrificed
| А ниггеры и вполовину не такие милые, поэтому их приносят в жертву
|
| And sent to the afterlife, they ain’t no match for Mike
| И отправленные в загробную жизнь, они не ровня Майку
|
| Now I’m 'bout to skate in a rush, just finished makin' it tough
| Теперь я собираюсь кататься на коньках в спешке, только что закончил делать это жестко
|
| Peace to Big L, aiyo, 8 is enough
| Мир большому L, айо, 8 достаточно
|
| True, true and before I get up outta here
| Правда, правда, и прежде чем я встану отсюда
|
| I gotta say peace to D-Whiz and Short Man
| Я должен сказать мир D-Whiz и Short Man
|
| Brothers that was there since the beginning
| Братья, которые были там с самого начала
|
| What’s up to Rock-N-Will from the Hard Pack Crew
| Что нового в Rock-N-Will от команды Hard Pack
|
| Peace to Mase Murder and the B.B.O. | Мир Mase Murder и B.B.O. |
| Crew
| Экипаж
|
| The Best Out Crew, the M&M Crew
| Команда Best Out, команда M&M
|
| And all the other crews that’s representin' in Harlem
| И все остальные команды, которые представляют Гарлем
|
| You know what I’m sayin?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| And last but not least
| И последний по порядку но не по значимости
|
| I gotta say peace to the 139th Street NFL Crew
| Я должен сказать мир команде НФЛ со 139-й улицы.
|
| My crew, word up | Моя команда, слово вверх |