| People say I’m the life of the party
| Люди говорят, что я жизнь вечеринки
|
| Cause I tell a joke or two
| Потому что я рассказываю анекдот или два
|
| And though I might be laughing
| И хотя я мог бы смеяться
|
| Loud and hearty
| Громко и душевно
|
| Deep inside I’m blue
| Глубоко внутри я синий
|
| So take a good look at my face
| Так что внимательно посмотри на мое лицо
|
| You’ll see my smile looks out of place
| Вы увидите, что моя улыбка выглядит неуместно
|
| If you look closer it’s easy to trace
| Если приглядеться, то легко проследить
|
| The tracks of my tears
| Следы моих слез
|
| I need you, need you, need you
| Ты мне нужен, ты нужен, ты нужен
|
| Since you left me
| Так как ты оставил меня
|
| If you see me with another girl
| Если ты увидишь меня с другой девушкой
|
| Look like I’m having fun
| Похоже, я развлекаюсь
|
| Although she might be cute
| Хотя она может быть милой
|
| She’s just a substitute
| Она просто замена
|
| Because you’re the permanent one
| Потому что ты постоянный
|
| So take a good look at my face
| Так что внимательно посмотри на мое лицо
|
| You’ll see my smile looks out of place
| Вы увидите, что моя улыбка выглядит неуместно
|
| If you look closer it’s easy to trace
| Если приглядеться, то легко проследить
|
| The tracks of my tears
| Следы моих слез
|
| I need you, need you, need you
| Ты мне нужен, ты нужен, ты нужен
|
| (Outside) I’m masquerading
| (снаружи) я маскирую
|
| (Inside) my love is fading
| (Внутри) моя любовь угасает
|
| I’m just a clown
| я просто клоун
|
| Since you put me down
| С тех пор, как ты меня опустил
|
| My smile is my make-up
| Моя улыбка - мой макияж
|
| I wear since my break-up with you
| Я ношу с момента моего разрыва с тобой
|
| Baby take a good look at my face
| Детка, посмотри хорошенько на мое лицо
|
| You’ll see my smile looks out of place
| Вы увидите, что моя улыбка выглядит неуместно
|
| If you look closer it’s easy to trace
| Если приглядеться, то легко проследить
|
| The tracks of my tears | Следы моих слез |