Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Waves, исполнителя - Big Country. Песня из альбома The Buffalo Skinners, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 13.09.1993
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
Seven Waves(оригинал) |
I don’t think too much, I don’t look inside |
For the things I hid away for all those years |
Have faded now or died |
So don’t you look through me, with those strangers eyes |
For the world keeps turning underneath my feet |
If I go on with the lies |
Hey baby just you go out tonight, it’s only me that cries |
And love is waves away, we are waves away |
And love is waves away, seven waves away |
That’s me down here, shining up your shoes |
Keeping my head down like I always do |
When you walk in with the blues |
There’s nothing to be said, nothing to be done |
For I laid my head down at your most famous feet |
When you said I was the one |
Hey baby don’t you stay out tonight, and say it isn’t fun |
And love is waves away, we are waves away |
And love is waves away, seven waves away |
And love is waves away, we are waves away |
And love is waves away, seven waves away |
And the sound that comes from you sleeping |
In the darkness is a doorway |
And the sun that beats on the window |
In the morning is a doorway |
And the sun that calls through the window |
Every morning is a doorway |
It doesn’t hurt anymore, It doesn’t get me down |
But I might just swim out on the waves tonight |
And lay right down and drown |
Do you really want to be here tonight, or are you just around |
And love is waves away, we are waves away |
And love is waves away, seven waves away |
And love is waves away, we are waves away |
And love is waves away, seven waves away |
And love is waves away, we are waves away |
And love is waves away, seven waves away |
Семь волн(перевод) |
Я не думаю слишком много, я не смотрю внутрь |
За то, что я прятал все эти годы |
Исчезли сейчас или умерли |
Так что не смотри сквозь меня этими чужими глазами |
Потому что мир продолжает вращаться у меня под ногами |
Если я продолжу ложь |
Эй, детка, просто пойди сегодня вечером, это только я плачу |
И любовь на расстоянии волны, мы на расстоянии волны |
А любовь на расстоянии волн, на расстоянии семи волн |
Это я здесь, начищаю твою обувь |
Опустив голову, как всегда |
Когда вы входите с блюзом |
Нечего сказать, нечего делать |
Ибо я склонил голову к твоим самым знаменитым ногам |
Когда ты сказал, что я был единственным |
Эй, детка, не оставайся сегодня вечером и не говори, что это не весело |
И любовь на расстоянии волны, мы на расстоянии волны |
А любовь на расстоянии волн, на расстоянии семи волн |
И любовь на расстоянии волны, мы на расстоянии волны |
А любовь на расстоянии волн, на расстоянии семи волн |
И звук, который исходит от того, что ты спишь |
В темноте есть дверной проем |
И солнце, которое бьет в окно |
Утром дверь |
И солнце, которое зовет в окно |
Каждое утро - это дверной проем |
Мне больше не больно, меня это не расстраивает |
Но сегодня вечером я могу просто поплавать по волнам |
И лечь прямо и утонуть |
Вы действительно хотите быть здесь сегодня вечером, или вы просто рядом |
И любовь на расстоянии волны, мы на расстоянии волны |
А любовь на расстоянии волн, на расстоянии семи волн |
И любовь на расстоянии волны, мы на расстоянии волны |
А любовь на расстоянии волн, на расстоянии семи волн |
И любовь на расстоянии волны, мы на расстоянии волны |
А любовь на расстоянии волн, на расстоянии семи волн |