| This time we run
| На этот раз мы бежим
|
| This time we hide
| На этот раз мы прячемся
|
| This time we draw on all the fire we have inside
| На этот раз мы привлекаем весь огонь, который у нас есть внутри
|
| We need some time
| Нам нужно время
|
| To find a place
| Чтобы найти место
|
| Where I can wipe away the madness from your face
| Где я могу стереть безумие с твоего лица
|
| Our name is out
| Наше имя отсутствует
|
| Our name is known
| Наше имя известно
|
| Our name is everywhere but who knows where we’re flown
| Наше имя повсюду, но кто знает, куда мы летим
|
| I never meant
| Я никогда не имел в виду
|
| To kill a man
| Убить человека
|
| But I will show you how to live like no one can
| Но я покажу тебе, как жить так, как никто не может
|
| So look away look away
| Так что отвернись, отвернись
|
| Hide your eyes from the land where I lie cold
| Спрячь глаза от земли, где я лежу холодно
|
| Look away look away
| отвести взгляд отвести взгляд
|
| From the lies in the stories that were told
| Из лжи в историях, которые были рассказаны
|
| Look away look away
| отвести взгляд отвести взгляд
|
| From the love that I hide way down deep in my soul
| От любви, которую я прячу глубоко в своей душе
|
| I met you wild
| Я встретил тебя диким
|
| In a snowed up town
| В заснеженном городе
|
| When I was waiting tied and bound to be sent down
| Когда я ждал связанного и связанного, чтобы меня отправили вниз
|
| Then I broke loose
| Затем я вырвался
|
| You weren’t around
| Тебя не было рядом
|
| So I raised banks and trains until I tracked you down
| Так что я поднимал банки и поезда, пока не выследил тебя
|
| Now look away look away
| Теперь отвернись, отвернись
|
| Hide your eyes from the land where I lie cold
| Спрячь глаза от земли, где я лежу холодно
|
| Look away look away
| отвести взгляд отвести взгляд
|
| From the lies in the stories that were told
| Из лжи в историях, которые были рассказаны
|
| Look away look away
| отвести взгляд отвести взгляд
|
| From the love that I hide way down deep in my soul
| От любви, которую я прячу глубоко в своей душе
|
| You followed me
| Вы следовали за мной
|
| When I said no
| Когда я сказал нет
|
| You lay with me when there was nowhere safe to go
| Ты лежал со мной, когда было некуда идти
|
| We made some friends
| Мы подружились
|
| But now it’s done
| Но теперь это сделано
|
| I always knew that we would never find the sun
| Я всегда знал, что мы никогда не найдем солнце
|
| So look away
| Так что отвернись
|
| Look away
| Отвести взгляд
|
| Hide your eyes from the land where I lie cold
| Спрячь глаза от земли, где я лежу холодно
|
| Look away look away
| отвести взгляд отвести взгляд
|
| From the lies in the stories that were told
| Из лжи в историях, которые были рассказаны
|
| Look away look away
| отвести взгляд отвести взгляд
|
| From the love that I hide way down deep in my soul | От любви, которую я прячу глубоко в своей душе |