| The happy time
| счастливое время
|
| All our people are here
| Все наши люди здесь
|
| All the gifts that they bring
| Все подарки, которые они приносят
|
| All the songs that we sing
| Все песни, которые мы поем
|
| Hollow blessings will ring
| Пустые благословения будут звенеть
|
| The killing time
| Время убийства
|
| All the bystanders hide
| Все прохожие прячутся
|
| Everything on the slide
| Все на слайде
|
| Mad and tired inside
| Безумный и усталый внутри
|
| Still a laugh of false pride
| Все еще смех ложной гордости
|
| Would it take that pretty smile away from your face
| Снимет ли это милую улыбку с твоего лица?
|
| Would it turn that pretty laughter into tears
| Превратит ли этот милый смех в слезы
|
| Is there still a need for sorrow in the promised land
| Есть ли еще нужда в печали в земле обетованной
|
| Will there always be tomorrow in the promised land
| Всегда ли будет завтра в земле обетованной
|
| Well there’s just too many things I’m afraid to ask
| Ну, слишком много вещей, о которых я боюсь спрашивать.
|
| Lying time
| Время лежания
|
| No more thought for a vow
| Нет больше мыслей о клятве
|
| One more break of a bough
| Еще один перелом ветки
|
| One more voice asking how
| Еще один голос спрашивает, как
|
| Who is listening now
| Кто сейчас слушает
|
| Would it take that pretty smile away from your face
| Снимет ли это милую улыбку с твоего лица?
|
| Would it turn that pretty laughter into tears
| Превратит ли этот милый смех в слезы
|
| Is there still a need for sorrow in the promised land
| Есть ли еще нужда в печали в земле обетованной
|
| Will there always be tomorrow in the promised land
| Всегда ли будет завтра в земле обетованной
|
| Well there’s just too many things I’m afraid to ask
| Ну, слишком много вещей, о которых я боюсь спрашивать.
|
| Money time
| Деньги время
|
| One more judge takes his price
| Еще один судья берет свою цену
|
| One more room filled with ice
| Еще одна комната, наполненная льдом
|
| And sadistical vice
| И садистский порок
|
| One more child without voice
| Еще один ребенок без голоса
|
| Would it take that pretty smile away from your face
| Снимет ли это милую улыбку с твоего лица?
|
| Would it turn that pretty laughter into tears
| Превратит ли этот милый смех в слезы
|
| Is there still a need for sorrow in the promised land
| Есть ли еще нужда в печали в земле обетованной
|
| Will there always be tomorrow in the promised land
| Всегда ли будет завтра в земле обетованной
|
| Well there’s just too many things I’m afraid to ask
| Ну, слишком много вещей, о которых я боюсь спрашивать.
|
| Is there still a need for sorrow in the promised land
| Есть ли еще нужда в печали в земле обетованной
|
| Will there always be tomorrow in the promised land
| Всегда ли будет завтра в земле обетованной
|
| Well there’s just too many things I’m afraid to ask | Ну, слишком много вещей, о которых я боюсь спрашивать. |