| Today, cast out all of the devils you hold
| Сегодня изгони всех дьяволов, которых ты держишь
|
| Away, to the time where you youth had been sold
| Прочь, к тому времени, когда ваша юность была продана
|
| Remove, all the robes worn by sacred ideas
| Снимите все одежды, которые носят священные идеи
|
| Forget, false accounts of the deeds of brave men
| Забудь, ложные рассказы о подвигах храбрецов
|
| To the dream the fires the furnace
| К сну топится печь
|
| Give all your heart and soul
| Отдай все свое сердце и душу
|
| Teaching, from black books bound up too long ago
| Учение из черных книг, переплетенных слишком давно
|
| Preaching, with a vengeance so bitter and worn
| Проповедь с такой горькой и изношенной местью
|
| Meeting, in great halls stained with fierce industry
| Встреча в больших залах, запятнанных жестокой промышленностью
|
| Ashamed, of the secrets the back rooms have held
| Стыдно за секреты, которые хранились в задних комнатах
|
| To the dream the fires the furnace
| К сну топится печь
|
| Give all your heart and soul
| Отдай все свое сердце и душу
|
| Laugh now, while the fire heats the iron so cold
| Смейтесь теперь, пока огонь нагревает железо так холодно
|
| Jest now, over acts that you thought to be bold
| Пошутите теперь над действиями, которые вы считали смелыми
|
| Call out, with a courage so false that it shakes
| Вызовите с такой фальшивой смелостью, что она дрожит
|
| Blindness, brought to bear by the years of neglect
| Слепота, вызванная годами пренебрежения
|
| To the dream the fires the furnace
| К сну топится печь
|
| Give all your heart and soul
| Отдай все свое сердце и душу
|
| To the dream the fires the furnace
| К сну топится печь
|
| Give all your heart and soul
| Отдай все свое сердце и душу
|
| To the dream the fires the furnace
| К сну топится печь
|
| Give all your heart and soul | Отдай все свое сердце и душу |