| I feel the way the wind blows
| Я чувствую, как дует ветер
|
| It tells me where you’ve been through
| Это говорит мне, через что вы прошли
|
| I watch the way the sun sets
| Я смотрю, как садится солнце
|
| Until the night’s inside you
| Пока ночь внутри тебя
|
| Some days I just don’t worry
| Иногда я просто не волнуюсь
|
| I let it pour through me Some days I need to bury
| Я позволяю этому течь сквозь меня. Несколько дней мне нужно похоронить
|
| The very depths of me So I wait out here to the east of Eden
| Самые глубины меня, поэтому я жду здесь, к востоку от Эдема
|
| I let salvation be I was waiting, I was watching
| Я позволил спасению быть, я ждал, я смотрел
|
| Would it ever be there for me?
| Будет ли это когда-нибудь рядом со мной?
|
| When I felt that hope and a lucky card
| Когда я почувствовал эту надежду и счастливую карту
|
| Were all I had to walk with me… had to walk with me I watch the way the crow flies
| Все, что мне нужно было идти со мной ... пришлось идти со мной, я смотрю, как летит ворона
|
| And though it seems so easy
| И хотя это кажется таким простым
|
| But if I see it in a grey sky
| Но если я увижу это в сером небе
|
| Can I be sure about the way it leaves me Some days I just don’t worry
| Могу ли я быть уверен в том, как он покидает меня? Иногда я просто не волнуюсь
|
| I let it pour through me Some days I call upon
| Я позволяю этому течь через меня. Иногда я призываю
|
| The very depths of me So I wait out here to the east of Eden
| Самые глубины меня, поэтому я жду здесь, к востоку от Эдема
|
| I watch your soul run free
| Я смотрю, как твоя душа бежит на свободу
|
| I was waiting, I was watching
| Я ждал, я смотрел
|
| Would it ever be there for me?
| Будет ли это когда-нибудь рядом со мной?
|
| When I felt that hope and a lucky card
| Когда я почувствовал эту надежду и счастливую карту
|
| Were all I had to walk with me I was waiting, I was watching
| Все, что мне нужно было идти со мной, я ждал, я смотрел
|
| Would it ever be there for me?
| Будет ли это когда-нибудь рядом со мной?
|
| When I felt that hope and a lucky card
| Когда я почувствовал эту надежду и счастливую карту
|
| Were all I had to walk with me Some days will stay a thousand years
| Все, что мне нужно было, чтобы идти со мной, несколько дней останутся на тысячу лет
|
| Some pass like the flash of spark
| Некоторые проходят как вспышка искры
|
| Who knows where all our days go?
| Кто знает, куда уходят все наши дни?
|
| Out here we lie together
| Здесь мы лежим вместе
|
| Outside the thunder gathers
| Снаружи собирается гром
|
| Why care about the weather
| Зачем заботиться о погоде
|
| It always ends in dark
| Это всегда заканчивается в темноте
|
| I looked west in search of freedom
| Я посмотрел на запад в поисках свободы
|
| And I saw slavery
| И я видел рабство
|
| I looked east in search of answers
| Я посмотрел на восток в поисках ответов
|
| And I saw misery
| И я видел страдание
|
| Some days I just don’t worry
| Иногда я просто не волнуюсь
|
| I let it pour through me Some days I walk into
| Я позволяю этому течь сквозь меня. Несколько дней я иду в
|
| The very depths of me So I wait out here to the east of Eden
| Самые глубины меня, поэтому я жду здесь, к востоку от Эдема
|
| I let my conscience be I was waiting, I was watching
| Я позволил своей совести быть, я ждал, я смотрел
|
| Would it ever be there for me?
| Будет ли это когда-нибудь рядом со мной?
|
| When I felt that hope and a lucky card
| Когда я почувствовал эту надежду и счастливую карту
|
| Were all I had to walk with me | Все, что мне нужно было ходить со мной |