| I was driving to Damascus when a sandstorm rose
| Я ехал в Дамаск, когда поднялась песчаная буря
|
| The road disappeared and the axle froze
| Дорога исчезла и ось застыла
|
| I was low on gas and lower on hope
| У меня было мало бензина и меньше надежды
|
| I covered my eyes and I felt for the rope
| Я закрыл глаза и нащупал веревку
|
| The wind was howling and the air it stung
| Ветер выл и воздух ужалил
|
| I breathed in dust and it burned my lungs
| Я вдохнул пыль, и она обожгла мои легкие
|
| And through the dust a driver came
| И сквозь пыль пришел водитель
|
| Small and twisted and his face was plain
| Маленький и искривленный, и его лицо было простым
|
| He said love them all
| Он сказал, что любит их всех
|
| All that you need when your heart is small
| Все, что вам нужно, когда ваше сердце маленькое
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| You’re gonna find them when they fall
| Ты найдешь их, когда они упадут
|
| It was not hard to make him out
| Его было нетрудно разглядеть
|
| He simply spoke while I had to shout
| Он просто говорил, а мне приходилось кричать
|
| He asked me where you driving child?
| Он спросил меня, куда ты ведешь ребенка?
|
| His voice was clear but his eyes were wild
| Его голос был ясным, но его глаза были дикими
|
| I said I’m going to the city
| Я сказал, что еду в город
|
| To meet the high and proud
| Чтобы встретить высоких и гордых
|
| And let them know that anger
| И пусть они знают, что гнев
|
| Is the nature of the crowd
| Природа толпы
|
| He said love them all
| Он сказал, что любит их всех
|
| All that you need when your heart is small
| Все, что вам нужно, когда ваше сердце маленькое
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| You’re gonna find them when they fall
| Ты найдешь их, когда они упадут
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| All that you need when your heart is small
| Все, что вам нужно, когда ваше сердце маленькое
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| You’re gonna find them when they fall
| Ты найдешь их, когда они упадут
|
| He said your words are lost on the dead
| Он сказал, что твои слова потеряны для мертвых
|
| When you belong to them
| Когда вы принадлежите к ним
|
| Once I was dead and I knew the words
| Однажды я был мертв, и я знал слова
|
| Of those dry and hollow men
| Из тех сухих и пустых мужчин
|
| And he took the rope and he hitched me up
| И он взял веревку и привязал меня
|
| Freed me from the dust
| Освободил меня от пыли
|
| And he helped me round the pilgrims up
| И он помог мне собрать паломников.
|
| And lead them to the bus
| И привести их к автобусу
|
| He said love them all
| Он сказал, что любит их всех
|
| All that you need when your heart is small
| Все, что вам нужно, когда ваше сердце маленькое
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| You’re gonna find them when they fall
| Ты найдешь их, когда они упадут
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| All that you need when your heart is small
| Все, что вам нужно, когда ваше сердце маленькое
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| You’re gonna find them when they fall
| Ты найдешь их, когда они упадут
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| All that you need when your heart is small
| Все, что вам нужно, когда ваше сердце маленькое
|
| Love them all
| люблю их всех
|
| You’re gonna find them when they fall | Ты найдешь их, когда они упадут |