| Okay I’m loosened up now children
| Хорошо, теперь я расслабился, дети
|
| White is white
| Белый есть белый
|
| What’s black ain’t over
| Что черное еще не закончилось
|
| Together we’ll be
| Вместе мы будем
|
| When the war is over
| Когда война окончена
|
| You see them black-skinned blue-eyed boys
| Вы видите их чернокожих голубоглазых мальчиков
|
| Ain’t gonna fight no war—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| You go to school
| Ты идешь в школу
|
| Where the teachers beat ya
| Где учителя бьют тебя
|
| When they see that they can’t reach ya
| Когда они видят, что не могут связаться с тобой
|
| You see them black-skinned blue-eyed boys
| Вы видите их чернокожих голубоглазых мальчиков
|
| Ain’t gonna fight no war—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| They ain’t got no country
| У них нет страны
|
| They ain’t got no creed
| У них нет веры
|
| People won’t be black or white
| Люди не будут черными или белыми
|
| The world will be hybrid, world will be hybrid, world will be hybrid
| Мир будет гибридным, мир будет гибридным, мир будет гибридным
|
| You see them black-skinned blue-eyed boys
| Вы видите их чернокожих голубоглазых мальчиков
|
| Ain’t gonna fight no war—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| Ain’t gonna fight no war—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| Ain’t gonna fight no war—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| A brand new day
| Совершенно новый день
|
| We’re a brand new people
| Мы совершенно новые люди
|
| Whole new world
| Целый новый мир
|
| With just one people
| Только с одним человеком
|
| You see them black-skinned blue-eyed boys
| Вы видите их чернокожих голубоглазых мальчиков
|
| Ain’t gonna fight no war—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| They ain’t got no country
| У них нет страны
|
| They ain’t got no creed
| У них нет веры
|
| People won’t be black or white
| Люди не будут черными или белыми
|
| The world will be hybrid, world will be hybrid, world will be hybrid
| Мир будет гибридным, мир будет гибридным, мир будет гибридным
|
| You see them black-skinned blue-eyed boys
| Вы видите их чернокожих голубоглазых мальчиков
|
| Ain’t gonna fight no wars—Oh no!
| Не буду воевать — о нет!
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war
| Не собираюсь вести войну с собакой
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Baby you know that we ain’t fighting
| Детка, ты знаешь, что мы не ссоримся
|
| Black-skinned blue-eyed boys
| Чернокожие голубоглазые мальчики
|
| Ain’t gonna fight no doggone war | Не собираюсь вести войну с собакой |