Перевод текста песни Slowmotion - Biel

Slowmotion - Biel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slowmotion, исполнителя - Biel
Дата выпуска: 21.04.2016
Язык песни: Португальский

Slowmotion

(оригинал)
Apaga a luz e aumenta o som
Pro nosso clima ficar mais gostoso
Quando eu quero ela quer
Quando peço ela dá em dobro
Eu quero e ela (vem, vem)
Eu chamo e ela (vem, vem)
Tira tudo, tira a blusa
Bem devagarinho
Chegou a hora (vem, vem)
Vai ser agora (vem, vem)
Mas só que tem que ser desse jeitinho
Rebolando assim em slow motion
A gente vai fazendo em slow motion
Tudo em slow motion
A gente se beijando
Se tocando
Se acariciando
Você rebolando devagar, quase parando
Provocando
Atiçando o meu lado ousado
Depois você não reclama
Nem me chamar de (safado)
Só toma cuidado
Por que assim vou acabar gostando
Viciando e depois te procurando
Teu corpo no meu corpo
É sempre bom à beça
Pra que ter tanta pressa
A noite só ta começando
Rebolando assim em slow motion
A gente vai fazendo em slow motion
Tudo em slow motion
Rebolando assim em slow motion
A gente vai fazendo em slow motion
Tudo em slow motion
Eu quero ela (vem, vem)
Eu chamo ela (vem, vem)
Tira tudo, tira a blusa
Bem devagarinho
Chegou a hora (vem, vem)
Vai ser agora (vem, vem)
Só que tem que ser desse jeitinho
Rebolando assim em slow motion
A gente vai fazendo em slow motion
Tudo em slow motion
Rebolando assim em slow motion
A gente vai fazendo em slow motion
Tudo em slow motion
(перевод)
Выключи свет и включи звук
Чтобы наш климат был лучше
Когда я хочу, она хочет
Когда я спрашиваю, она дает двойную
Я хочу, и она (приходи, приди)
Я звоню, и она (приходи, приди)
Сними все, сними рубашку
Очень медленно
Время пришло (приди, приди)
Это будет сейчас (давай, давай)
Но это просто должно быть так
Катаюсь вот так в замедленной съемке
Мы делаем это в замедленном темпе
Все в замедленной съемке
люди целуются
если касаться
лаская друг друга
Ты покачиваешься медленно, почти до упора
дразнить
Запуская мою смелую сторону
Тогда вы не жалуетесь
Даже не звони мне (ублюдок)
просто будь осторожен
Почему мне это в конечном итоге понравится
Употребление, а затем ищет вас
Ваше тело в моем теле
это всегда хорошо
Зачем так торопиться?
Ночь только начинается
Катаюсь вот так в замедленной съемке
Мы делаем это в замедленном темпе
Все в замедленной съемке
Катаюсь вот так в замедленной съемке
Мы делаем это в замедленном темпе
Все в замедленной съемке
Я хочу ее (приди, приди)
Я зову ее (приди, приди)
Сними все, сними рубашку
Очень медленно
Время пришло (приди, приди)
Это будет сейчас (давай, давай)
Это просто должно быть так
Катаюсь вот так в замедленной съемке
Мы делаем это в замедленном темпе
Все в замедленной съемке
Катаюсь вот так в замедленной съемке
Мы делаем это в замедленном темпе
Все в замедленной съемке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Demorô 2016
Boquinha 2015
Pimenta 2015
Tô tirando onda 2016
Cicatriz ft. LUCK MUZIK 2020
Morango e chocolate 2016
Pipa voada 2016
Melhor assim ft. Ludmilla 2016
Cheio de maldade 2016
Artigo 157 ft. Tays Reis 2021
Basta ser intenso 2016
Feliz demais 2016
Romeu e Julieta 2016
Minha cinderela 2016
Trust You 2018
Ninguém segura ela 2016
Química 2016
Dejalo 2019
Intro. 2020
O Plano 2020