Перевод текста песни Romeu e Julieta - Biel

Romeu e Julieta - Biel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Romeu e Julieta, исполнителя - Biel
Дата выпуска: 21.04.2016
Язык песни: Португальский

Romeu e Julieta

(оригинал)
Eu e você
Nem o mais otimista podia prever
Como esquecer
Beira da praia, noite e prazer
Naquele beijo que a gente deu
Vi uma porta se abrir
Criei um mundo pra nós
E hoje eu não saio daqui
Vem cá que o mundo espera
Minha Julieta, eu sou o seu Romeu
E o que passou já era
E daqui pra frente só você e eu
Agora que eu parei na tua frente
Não recusa
Desabotoei cada botão da tua blusa
Quero desfrutar do teu aroma
Até a tua essência perfumar a minha cama
Seu corpo é lindo, você malha pra ficar assim?
Ela sorri e se levanta pra falar que sim
E quem me vê com ela
Acha que eu tenho sorte
Ou que eu esfreguei a lâmpada do Alladin
Suas amigas querendo me denegrir
Chamam de cachorro
Mas eu tenho pedigree
Sabe que você quando me chama, queima a nossa chama
Nossa cama vira um frenesi
Quero falar mal do seu filme predileto
Quero te contar o meu segredo mais secreto
Abandonar o sono pra falar no telefone
Ouvir você dizer que eu sou seu homem
Vem cá que o mundo espera
Minha Julieta, eu sou o seu Romeu
E o que passou já era
E daqui pra frente só você e eu
Eu e você
Nem o mais otimista podia prever
Como esquecer
Beira da praia, noite e prazer
Naquele beijo que a gente deu
Vi uma porta se abrir
Criei um mundo pra nós
E hoje eu não saio daqui
(перевод)
Ты и я
Даже самые оптимистичные не могли предсказать
Как забыть
Пляж, ночь и удовольствие
В том поцелуе, который мы дали
я увидел открытую дверь
Я создал мир для нас
И сегодня я не уйду отсюда
Иди сюда, мир ждет
Моя Джульетта, я твой Ромео
А то, что было уже
И отныне только ты и я
Теперь, когда я остановился перед тобой
не отказывается
Я расстегнул каждую пуговицу на твоей блузке
Я хочу насладиться твоим ароматом
Пока твоя сущность не наполнит мою постель ароматами.
У тебя красивое тело, ты тренируешься, чтобы выглядеть так?
Она улыбается и встает, чтобы сказать да
И кто увидит меня с ней
Как вы думаете, мне повезло
Или что я потер лампу Аладдина
Твои друзья хотят очернить меня
Они называют это собакой
Но у меня есть родословная
Ты знаешь, что когда ты зовешь меня, наше пламя горит
Наша кровать становится безумием
Я хочу плохо говорить о твоем любимом фильме
Я хочу рассказать тебе свой самый сокровенный секрет
Просыпаюсь, чтобы поговорить по телефону
Услышав, как ты говоришь, что я твой мужчина
Иди сюда, мир ждет
Моя Джульетта, я твой Ромео
А то, что было уже
И отныне только ты и я
Ты и я
Даже самые оптимистичные не могли предсказать
Как забыть
Пляж, ночь и удовольствие
В том поцелуе, который мы дали
я увидел открытую дверь
Я создал мир для нас
И сегодня я не уйду отсюда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Demorô 2016
Boquinha 2015
Pimenta 2015
Tô tirando onda 2016
Cicatriz ft. LUCK MUZIK 2020
Morango e chocolate 2016
Pipa voada 2016
Melhor assim ft. Ludmilla 2016
Cheio de maldade 2016
Artigo 157 ft. Tays Reis 2021
Basta ser intenso 2016
Feliz demais 2016
Slowmotion 2016
Minha cinderela 2016
Trust You 2018
Ninguém segura ela 2016
Química 2016
Dejalo 2019
Intro. 2020
O Plano 2020