| Look at all that cash!
| Посмотрите на все эти деньги!
|
| Baby cold hard cash
| Детские холодные наличные деньги
|
| Falling from the ceiling
| Падение с потолка
|
| It’s creating affection in us all
| Это вызывает привязанность во всех нас
|
| Stand up for your right
| Встаньте на защиту своего права
|
| Take it to the place where nobody else thinks about it
| Отнесите это туда, где больше никто об этом не думает
|
| And away and away and away we go
| И все дальше и дальше и дальше мы идем
|
| 'Till it hurts and we lost all control
| «Пока не станет больно, и мы не потеряем контроль
|
| And I don’t feel obliged to pay
| И я не чувствую себя обязанным платить
|
| You know it has to get better some day…
| Вы знаете, что когда-нибудь все должно стать лучше…
|
| I’m the turmoil man
| Я суматоха
|
| Rubbing everybody in the wrongest of ways
| Потирая всех самым неправильным образом
|
| It’s only fair
| Это справедливо
|
| So stand up and admit
| Так что встаньте и признайте
|
| I’m headed to that place where it’s all in the mix, you know it
| Я направляюсь в то место, где все смешано, ты это знаешь
|
| That away and away and away we go
| Что все дальше и дальше и дальше мы идем
|
| 'Till it hurts and we lost all control
| «Пока не станет больно, и мы не потеряем контроль
|
| And I don’t feel obliged to pay
| И я не чувствую себя обязанным платить
|
| And away and away and away we go
| И все дальше и дальше и дальше мы идем
|
| 'Till it hurts and we lost all control
| «Пока не станет больно, и мы не потеряем контроль
|
| And I don’t feel obliged to pay
| И я не чувствую себя обязанным платить
|
| You know it has to get better some day… | Вы знаете, что когда-нибудь все должно стать лучше… |