| Parallax (оригинал) | Параллакс (перевод) |
|---|---|
| Every time I closed my eyes, I saw my astral body in space | Каждый раз, когда я закрывал глаза, я видел свое астральное тело в космосе. |
| For nights on end, I watched myself | Ночами напролет я наблюдал за собой |
| I knew our pain was the same | Я знал, что наша боль одинакова |
| Loss | Потеря |
| Self-doubt | неуверенность в себе |
| Isolation | Изоляция |
| Neither constructed or taken away | Не построено и не убрано |
| We have always known our options | Мы всегда знали наши возможности |
| It was the relativity of time and space in our shared conscious which brought | Именно относительность времени и пространства в нашем общем сознании привела |
| us together | мы вместе |
| Now we are one | Теперь мы едины |
| Two forces entwined to make a decision | Две силы переплелись, чтобы принять решение |
