| I thought it was strange when all this shot into my mind driving.
| Я подумал, что это странно, когда все это пронеслось в моей голове за рулем.
|
| It’s weird how this enclosed space makes me think so clearly… so free!
| Странно, как это замкнутое пространство заставляет меня так ясно мыслить... так свободно!
|
| I wish all hours were so relaxing.
| Я хочу, чтобы все часы были такими расслабляющими.
|
| Thinking of the next noise… making up the next noise.
| Думая о следующем шуме… придумывая следующий шум.
|
| Scream loud, loud, loud, loud.
| Кричи громко, громко, громко, громко.
|
| Static intoxication, sing this lovely violin song.
| Статическое опьянение, спой эту прекрасную скрипичную песню.
|
| Beat this bottle on a wall.
| Разбейте эту бутылку о стену.
|
| Scream, scream, scream.
| Кричи, кричи, кричи.
|
| The baby cries.
| Ребенок плачет.
|
| Record the noise.
| Запишите шум.
|
| It all makes sense… we’re capable of beauty.
| Все это имеет смысл... мы способны на красоту.
|
| Through sounds which make one cringe.
| Через звуки, которые заставляют съеживаться.
|
| The dogs only hear us now.
| Собаки слышат нас только сейчас.
|
| For the first time tears came to my eyes while I was listening.
| Впервые слезы выступили у меня на глазах, пока я слушал.
|
| Noise brings so many things… make my tingling skin freeze.
| Шум приносит столько всего... заставит мою покалывающую кожу замерзнуть.
|
| Turn me on, make me laugh, shoot the can, shut the door, pour your glass,
| Заведи меня, рассмеши, выстрели в банку, закрой дверь, налей свой стакан,
|
| Rape scene scream, car crash bash, black cat splat.
| Крик на месте изнасилования, автомобильная авария, шлепок черной кошки.
|
| A silent death, a silent scream…
| Тихая смерть, тихий крик…
|
| You can’t follow me, you sing along to nothing. | Вы не можете следовать за мной, вы подпеваете впустую. |