| Sometimes I hate myself for loving you
| Иногда я ненавижу себя за то, что люблю тебя
|
| And my dreams are just dramatic versions of
| И мои сны - это просто драматические версии
|
| My real life.
| Моя настоящая жизнь.
|
| And life is short, but so am I.
| И жизнь коротка, но я тоже.
|
| What does it matter anyway?
| Какое это имеет значение?
|
| Just a small price that I pay to feel the same way every single day
| Просто небольшая цена, которую я плачу, чтобы чувствовать то же самое каждый божий день
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| I want to be somebody else.
| Я хочу быть кем-то другим.
|
| Sick of myself and how I feel.
| Я устал от себя и от того, что чувствую.
|
| Don’t recognize who I see in the morning.
| Не узнаю, кого вижу утром.
|
| Used to be so clear.
| Раньше было так ясно.
|
| And now I’m waking up to strangers with their shadows on my face.
| И теперь я просыпаюсь от незнакомцев с их тенями на моем лице.
|
| So quickly I remember what it felt like to be in this place
| Так быстро я вспоминаю, каково это быть в этом месте
|
| To be in this place
| Быть в этом месте
|
| The day is done and he has won
| День сделан, и он выиграл
|
| Again I’m running from the one
| Я снова бегу от одного
|
| I love, but I don’t know
| Я люблю, но я не знаю
|
| If its true.
| Если это правда.
|
| Do I love you?
| Люблю ли я тебя?
|
| The day is done and he has won
| День сделан, и он выиграл
|
| Again I’m running from the one
| Я снова бегу от одного
|
| I love, but I don’t know
| Я люблю, но я не знаю
|
| If its true.
| Если это правда.
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| And now I’m tired
| А теперь я устал
|
| Oh so tired of this story being told.
| Ох, как надоело рассказывать эту историю.
|
| When did I wake up and
| Когда я проснулся и
|
| Suddenly my soul has grown so old?
| Вдруг моя душа так состарилась?
|
| You’re never wrong.
| Вы никогда не ошибаетесь.
|
| You’re never right.
| Ты никогда не прав.
|
| It’s never told in black and white.
| Об этом никогда не говорят черным по белому.
|
| To my surprise
| К моему удивлению
|
| I realize
| Я понимаю
|
| That I am always on the run
| Что я всегда в бегах
|
| Always on the run
| Всегда в движении
|
| The day is done and he has won
| День сделан, и он выиграл
|
| Again I’m running from the one
| Я снова бегу от одного
|
| I love, but I don’t know
| Я люблю, но я не знаю
|
| If its true.
| Если это правда.
|
| Do I love you?
| Люблю ли я тебя?
|
| The day is done and he has won
| День сделан, и он выиграл
|
| Again I’m running from the one
| Я снова бегу от одного
|
| I love, but I don’t know
| Я люблю, но я не знаю
|
| If its true.
| Если это правда.
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| It’s always coming up so wrong.
| Это всегда происходит так неправильно.
|
| And I am always on the run.
| И я всегда в бегах.
|
| It’s always coming up so wrong.
| Это всегда происходит так неправильно.
|
| And I am always on the run
| И я всегда в бегах
|
| The day is done and he has won
| День сделан, и он выиграл
|
| Again I’m running from the one
| Я снова бегу от одного
|
| I love, but I don’t know
| Я люблю, но я не знаю
|
| If its true.
| Если это правда.
|
| Do I love you?
| Люблю ли я тебя?
|
| The day is done and he has won
| День сделан, и он выиграл
|
| Again I’m running from the one
| Я снова бегу от одного
|
| I love, but I don’t know
| Я люблю, но я не знаю
|
| If its true.
| Если это правда.
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become?
| Кем я стал?
|
| Who have I become? | Кем я стал? |
| (Who have I become?)
| (Кем я стал?)
|
| Who have I become? | Кем я стал? |
| (Who have I become?) | (Кем я стал?) |