| Fade Away (оригинал) | исчезать (перевод) |
|---|---|
| People they change | Люди, которых они меняют |
| And love, it fades | И любовь исчезает |
| My brain is gray from all the things I take | Мой мозг серый от всего, что я принимаю |
| I want to sleep | Я хочу спать |
| But all I do is dream | Но все, что я делаю, это мечта |
| Sick of you being mean | Надоело, что ты злой |
| I didn’t do anything | я ничего не делал |
| My heart it melts | Мое сердце тает |
| For those who weep | Для тех, кто плачет |
| Sick of you being mean | Надоело, что ты злой |
| I didn’t do anything | я ничего не делал |
| I could stay I could stay I could stay | я мог бы остаться я мог бы остаться я мог бы остаться |
| I could | Я мог бы |
| Stay | Остаться |
| But it’s best to go away, go away, go away | Но лучше уйти, уйти, уйти |
| Go away | Уходите |
| I won’t change, I’ll stay the same | Я не изменюсь, я останусь прежним |
| I won’t change, I’ll stay the same | Я не изменюсь, я останусь прежним |
| Darling fade away, darling fade away | Дорогая исчезает, дорогая исчезает |
| Sometimes I see | Иногда я вижу |
| The person that’s inside of me | Человек внутри меня |
| She’s real | Она настоящая |
| She’s mean | она злая |
| She doesn’t say anything | Она ничего не говорит |
| My heart can tell | Мое сердце может сказать |
| What she screams and yells | Что она кричит и вопит |
| That inside she’s cold | что внутри она холодная |
| And she’ll never grow old | И она никогда не состарится |
| My heart it melts | Мое сердце тает |
| For those who weep | Для тех, кто плачет |
| Sick of you being mean | Надоело, что ты злой |
| I didn’t do anything | я ничего не делал |
