Перевод текста песни Libre © - Berri Txarrak

Libre © - Berri Txarrak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libre ©, исполнителя - Berri Txarrak.
Дата выпуска: 30.09.2003
Язык песни: Баскский

Libre ©

(оригинал)
Beitu, zenbatu, gehitu
Ondokoak baino mugikor txikiago bat
Ondokoak baino titi handiagoak
Ondokoak baino kotxe azkarrago bat
Ondokoak baino modelo berriago bat
Ezin esan, ezin egin
Ezin pentsa, ezin senti
Dena da hemen debekugai
Aske zarete, libre © Zuen kaiola erraldoietan
Dena eros daiteke
Zuen kaiola erraldoietan
Hala ere kexu zara
Zure kaiola erraldoi horretan
Katez alda dezakezue
Zuen kaiola erraldoietan
Beitu, zenbatu, gehitu
Ondokoak baino mozkor luzeago bat
Atzokoa baino saio kutreago bat
Atzokoa baino kantu errezago bat
Ondokoak baino gerri argalagoa
Ezin esan, ezin egin
Ezin pentsa, ezin senti
Dena da hemen debekugai
Aske zarete, libre © Zuen kaiola erraldoietan�
Beitu, zenbatu, gehitu…
Mundua obratan dago baina guk ez dugu ezer apurtu
Eta euria ari du, baina guk ez dakigu nork
Eta haizea haserre dago, baina ez dakigu norekin
Eta itsasoa?
Itsasoa ere haserre dago
Eta izen pare bat okurritzen zaizkit
Baina isildu egingo naiz demokraziaren izenean
Aske zarete, libre ©…
(перевод)
Бейту, считай, добавляй
Мобильный телефон меньшего размера, чем следующий
Большие сиськи, чем следующие
Более быстрая машина, чем следующая
Более новая модель, чем следующая
Не могу сказать, не могу сделать
Не могу думать, не могу чувствовать
Здесь все запрещено
Ты свободен, свободен © В своих огромных клетках
Все можно купить
В его огромных клетках
Однако вы жалуетесь
В твоей огромной клетке
Вы можете изменить цепочку
В его огромных клетках
Бейту, считай, добавляй
Более продолжительный пьяный, чем следующий
Сессия хуже, чем вчера
Легче песня, чем вчера
Талия тоньше, чем у следующего
Не могу сказать, не могу сделать
Не могу думать, не могу чувствовать
Здесь все запрещено
Вы свободны, свободны © В своих гигантских клетках�
Бейту, считай, добавляй…
Мир строится, но мы ничего не сломали
И идет дождь, но мы не знаем, кто
И ветер злится, но мы не знаем с кем
А море?
Море тоже гневается
И на ум приходит пара имен
Но я буду молчать во имя демократии
Вы свободны, свободны ©
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bisai berriak ft. Zea mays, Leihotikan, El Corazon del Sapo 2010
Tortura Nonnahi 1996
Berba eta irudia 2005
Onak eta txarrak 2005
Hezkuntza Ustela 1996
Isiltzen banaiz 2005
Oreka 2005
Jaio.Musika.Hil 2005
Bueltatzen 2005
Breyten 2005
Kezkak 2005
Izena, izana, ezina 2003
Kanta goibelak 2003
Emazten Fabore II 2003
Bizitzaren iturria 2001
Ardifiziala 1996
Gezur bat mila aldiz 2003
Hil nintzen eguna 2003
Adierazi Beharra 1996
Denak ez du balio ft. Tim McIlrath 2003

Тексты песен исполнителя: Berri Txarrak

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I've Got A Feeling 1970
I LOVE YOU TOO MUCH. 2022
Digging for Sounds 2024
Mud Musik ft. Waka Flocka Flame, 2 Chainz 2011
Also Sprach Zarathustra ft. Рихард Штраус 2024
Pour ne pas manger 2005
Each Night At Nine 2022
Наши тайны и секреты 2005
Dollar Weight 2015