| Ikusi arte (оригинал) | Пока Не Увидишь (перевод) |
|---|---|
| Gelditu ginen eta ez zinen agertu | Мы остановились, а ты не появился |
| Eta gero gainera ez zenidan deitu | А потом ты даже не позвонил мне |
| Idatzi nizun eta ez zenuen erantzun | я тебе написал а ты не ответил |
| Nik atera nahi nuen, zuk ordea sartu | Я хотел выйти, но ты вошел |
| Zure atea jo nuen, ez zenuen ireki | Я постучал в твою дверь, ты не открыл |
| Etxera itzuli nintzen larrosa batekin | Я вернулся домой с розой |
| Bainan berdin du jada nik ez zaitut maite | Но неважно, что я тебя больше не люблю |
| Bila ezazu beste bat eta ikusi arte (x3) | Найди другую и посмотри (x3) |
| Ikusi arte (x4) | Увидимся (x4) |
