| Sometimes you twist | Порой ты изгибаешься, как дым в распахнутом окне, |
| Always insist that you know a way | Упрямо твердишь: знаешь потаённый ход сквозь ночь, |
| Should I let go now? | Мне отпустить ли всё — сорвать с себя ремни? |
| Would I even know how to anyway? | Да разве я умею — или просто не прочь? |
| And all that matters | И всё, что было весомо — |
| Is turned around | Перевёрнуто сном, |
| Over and over again | Снова и снова змеится виток, |
| We’re at full circle | Мы стоим на исходном кругу, |
| It comes down to now again | И миг решенья вновь настал, как ток. |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Let a little love show | Пусть в тусклом свете проступит живое тепло, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| It’s all right, yeah | Всё будет хорошо — поверь, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Don’t say you don’t know | Не говори, что не знаешь сама, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Trying so hard to hold onto you | Я тщетно держу тебя — песок утекает меж пальцев моих, |
| Can you show me how | Ты можешь открыть мне — как быть, |
| If I seem cautious maybe I’m lost | Если я осторожен — быть может, сбился с тропы, |
| Can you show me now | Покажи мне теперь, как идти... |
| And all that matters | Всё, что значило — |
| Is turned around | Сброшено, сдвинуто, смято — |
| Over and over again | Снова и снова время кольцом закручено, |
| We’re at full circle | Мы стоим у истока, где путь был начатый, |
| It comes down to now again | И всё сходит к этому — снова и снова. |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Let a little love show | Дай вспыхнуть лучу изнутри, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| It’s all right | Покой наступит, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| You lead, I’ll follow | Ты ведёшь — я иду не переча, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Stay tonight | Останься сегодня, |
| In all the making | Во всей этой лепке, |
| Yours for the taking | Всё, что у сердца — бери, не медля, |
| Shaking me down | Ты встряхнула меня — как ураган, |
| You see what we’ve got | Ты видишь: чем мы владеем, |
| You know what’s it’s not | И знаешь: чего в нас нет, |
| That turns you upside-down | Что выворачивает душу, как перчатку, наизнанку. |
| And all that matters | Всё, что было сутью — |
| Is turned around | Перевернулось, |
| Over and over again | Повтор летит по замкнутой спирали, |
| We’re at full circle | Мы снова в круге, где нет ни конца, ни начала, |
| It comes down to now again | И всё возвращается к этому — вновь. |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Let a little love show | Пусть проявится отблеск любви — |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Don’t say you don’t know | Не говори, что не ведала ты, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| You lead, I’ll follow | Ты ведёшь — я следую рядом, |
| Stay the night, oh-oh… | Останься до утра, о-о... |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Come on, stay the night | Давай же, останься до утра, |
| Stay the night, yeah | Останься до утра, да, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Let a little love show | Пусть дрожит над нами огонёк нежности, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Don’t say you don’t know | Не говори, что не знаешь сама, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| It’s all right | Всё будет хорошо, |
| Just stay the night | Только останься до утра, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Let a little love show | Пусть выбьется искра любви из темноты, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Stay tonight | Останься сегодня, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| Don’t say you don’t know | Не говори, что не знаешь сама, |
| Stay the night | Останься до утра, |
| You lead, I’ll follow | Ты ведёшь — я шагну за тобой |