| It started with a beating of a frozen winter heart
| Все началось с биения замерзшего зимнего сердца
|
| It started with a feeling, I can make a brand new start
| Это началось с чувства, я могу начать все заново
|
| Gonna go out, gonna shake off all the demons of the day
| Собираюсь выйти, стряхнуть всех демонов дня
|
| Gonna sing out, gonna stay out 'cause the rain has gone away
| Буду петь, буду держаться подальше, потому что дождь ушел
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| I’ve been waiting for the summer to come
| Я ждал наступления лета
|
| So I wait here
| Так что я жду здесь
|
| Waiting for the light of the sun
| В ожидании солнечного света
|
| I’ve been waiting for the summer to come
| Я ждал наступления лета
|
| I parted from the feeling, I was never gonna change
| Я расстался с чувством, я никогда не изменюсь
|
| And I started to believe in the hope of better days
| И я начал верить в надежду на лучшие дни
|
| Then the wind changed in the garden
| Затем ветер переменился в саду
|
| And the darkness went away
| И тьма ушла
|
| I could hear you saying, «Don't you be afraid»
| Я слышал, как ты говорил: «Не бойся»
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| I’ve been waiting for the summer to come
| Я ждал наступления лета
|
| So I wait here
| Так что я жду здесь
|
| Waiting for the light of the sun
| В ожидании солнечного света
|
| I’ve been waiting for the summer to come
| Я ждал наступления лета
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| I’ve been waiting for the summer to come
| Я ждал наступления лета
|
| So I wait here
| Так что я жду здесь
|
| Waiting for the light of the sun
| В ожидании солнечного света
|
| It’s been a long, hard year
| Это был долгий и тяжелый год
|
| I’ve been waiting for the summer to come | Я ждал наступления лета |