| My microphone has grown out of my wristbone
| Мой микрофон вырос из запястья
|
| I’ve lost control of my vocal tone, spitting this shit chromed
| Я потерял контроль над своим вокальным тоном, выплевывая это хромированное дерьмо
|
| I’m possesed by hip-hop delivering spirit
| Я одержим духом хип-хопа
|
| I fear it because my hand is constantly scribbling lyrics
| Я боюсь этого, потому что моя рука постоянно пишет слова
|
| I can’t eat, or even sleep in my bed
| Я не могу есть и даже спать в своей постели
|
| Tormented because a beat will always creep in my head
| Мучаюсь, потому что бит всегда будет лезть в мою голову
|
| I can’t listen to a drum loop without timing it Can’t hold a conversation without rhyming it I walk down the street and my brain’s known to rattle
| Я не могу слушать барабанную партию, не отсчитывая ее. Не могу поддерживать разговор, не рифмуя ее. Я иду по улице, и мой мозг, как известно, стучит.
|
| Because I’m thirsty as hell for a mother fucking battle
| Потому что я чертовски жажду гребаной битвы
|
| I have no TV, already broke it in three
| У меня нет телевизора, уже сломал его в три
|
| Because I turn it on to see another whack emcee
| Потому что я включаю его, чтобы увидеть еще одного ведущего
|
| I have lyrics in my head, they always stop and then go I constantly daydream about rocking a show
| У меня в голове есть тексты, они всегда останавливаются, а затем уходят, я постоянно мечтаю о том, чтобы устроить шоу
|
| Write my rhymes all my life as it begins and ends
| Пишите мои рифмы всю мою жизнь, когда она начинается и заканчивается
|
| Broke as fuck cause I’m always out purchasing pens
| Разорился, потому что я всегда покупаю ручки
|
| I’m the analyst, obsebalist of existance
| Я аналитик, обсебалист существования
|
| The last dime in the dollar, completing the sentence
| Последняя копейка в долларе, завершающая предложение
|
| The ninety other pennies tossed through the wormhole
| Девяносто других копеек, брошенных через червоточину
|
| Worthless as the bitch dancing naked on the pole
| Бесполезно, как сука, танцующая обнаженной на шесте
|
| I’ve seen twenty different worlds, at least eight dimensions | Я видел двадцать разных миров, как минимум восемь измерений |
| I’m better than an ameteur, repends the state of pensions
| Я лучше, чем любитель, зависит от состояния пенсий
|
| Who’s the next worthless soul ready to stand up Thinking they got the Holy Grail but they’re sipping the false cup
| Кто следующая бесполезная душа, готовая встать, Думая, что они получили Святой Грааль, но они потягивают фальшивую чашу
|
| Lately I’ve been spotting, on the words of the rotton
| В последнее время я заметил, по словам гнилой
|
| With my looking glass, and hands to the upper class
| С моим зеркалом и руками к высшему классу
|
| Groups of blinded ones gather at a steeple
| Группы слепых собираются у шпиля
|
| I label it an eating place for meaningless people
| Я называю это местом, где едят бессмысленные люди
|
| Coalitions to hard rocks living without purpose
| Коалиции за твердые породы, живущие без цели
|
| I sarcastically attack with the womens word circus
| Я саркастически атакую женским словом цирк
|
| A surface of slippery ice, a dangerous crack
| Поверхность скользкого льда, опасная трещина
|
| In the path of the ones who walk with their minds slacked
| На пути тех, кто идет с ослабленным разумом
|
| Verge in the microphone, you begin to panic
| Грань в микрофоне, вы начинаете паниковать
|
| Because I’ll make the crowd seem the like the Atlantic but your style is frantic
| Потому что я заставлю толпу казаться Атлантикой, но твой стиль безумен
|
| It’s so whack the store banned it Had people covering their ears saying I can’t stand it My style is so fly you can’t land it, I bring the supply because people
| Это так круто, что магазин запретил это. Люди затыкали уши, говоря, что я терпеть не могу.
|
| demand it My rhymes stand alone like they were a bandit
| требуй, чтобы мои рифмы стояли особняком, как бандиты
|
| Three hundred and sixty degees my CD’s outstanded
| Триста шестьдесят градусов мой компакт-диск выдающийся
|
| It’s so smooth it feels like it was sanded | Он такой гладкий, что кажется, будто его отшлифовали |
| Figures of speech make me smile like you were uncandid
| Фигуры речи заставляют меня улыбаться, как будто вы были неискренни
|
| I’ll pass you like you’re a hand-it
| Я пройду мимо тебя, как будто ты рука-это
|
| When I come with rhymes that punch like a fist
| Когда я прихожу с рифмами, которые бьют кулаком
|
| Taking your microphone so fast cracking the bones in your wrist
| Так быстро берешь микрофон, что ломаешь кости на запястье.
|
| Seperating you from me like mist
| Отделяя тебя от меня, как туман
|
| Eliminate the competition, by spitting from every dimension mentioned
| Устраните конкуренцию, плюнув из каждого упомянутого измерения
|
| Benching emcees for flenching as I build up tension
| Скамейки ведущих для рывков, когда я наращиваю напряжение
|
| Clenching the number one spot
| Сжатие места номер один
|
| Leaving your body to corrode and rot, corrode and rot
| Оставив свое тело разъедать и гнить, разъедать и гнить
|
| Pass me the mic, I’ll ignite like the birth of a constellation
| Передай мне микрофон, я зажгу, как рождение созвездия
|
| Spit rhymes without hesitation, poetic devestation
| Плевать рифмы без колебаний, поэтическое опустошение
|
| Hip-hop's my love and recreation
| Хип-хоп - моя любовь и отдых
|
| Causing me to rise like elevation, syllables slice causing decappitation
| Заставляя меня подниматься, как возвышение, разрез слогов, вызывающий обезглавливание
|
| I hold the mic tight enough for strangulation
| Я держу микрофон достаточно крепко для удушения
|
| Getting technical like a capotilist album rhythm is my precision
| Моя точность - техничность, как в ритме альбома capotilist.
|
| Rhyme angle like pereputal vision
| Угол рифмы, как перепутанное видение
|
| Code like red, I drop lines like a clumbsy cokehead
| Код как красный, я бросаю строки, как неуклюжий кокаин
|
| Judge like Dredd, countdown till the twelve hour has begun
| Судите, как Дредд, обратный отсчет до начала двенадцати часов
|
| I’m the one, the chosen son, I’m an odyssey like space, 2001
| Я тот самый, избранный сын, я космическая одиссея, 2001
|
| A new day has begun and the weight on my shoulder outweighs a tonne | Начался новый день, и вес на моем плече перевешивает тонну |
| And when I rap rhyme, something always wicked this way comes | И когда я рифмую рэп, всегда приходит что-то злое |