Перевод текста песни NHB - Benash

NHB - Benash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NHB , исполнителя -Benash
Песня из альбома: NHB
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:92I, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

NHB (оригинал)NHB (перевод)
M’en veux pas si j’suis petit Я не против, если я маленький
M’en veux pas si j’suis plus l’même Не вини меня, если я уже не тот
Les yeux d’ma fille pour ne plus m’perdre Глаза моей дочери, чтобы не потерять меня снова
Le soir j’navigue vers une autre sphère Вечером я плыву в другую сферу
J’ai tout pour sourire mais j’suis bousillé У меня есть все, чтобы улыбаться, но я облажался
J’ai tant d’amertume sous mon bouclier У меня столько горечи под моим щитом
J’les ai laissés rentrer, ils ont tout pillé Я впустил их, они все разграбили
J’regarde mes balafres pour pas oublier, eh Я смотрю на свои шрамы, чтобы не забыть, а
J'échoue mais j’essaie encore Я терплю неудачу, но я пытаюсь снова
J’me questionne sur mon sort Я думаю о своей судьбе
Ai-je accosté à bon port? Я благополучно состыковался?
J’entends plus, j’suis sourd Я больше не слышу, я глухой
La France d’en haut me dévisage mais la France d’en bas m’donne du courage Франция сверху смотрит на меня, но Франция снизу придает мне мужества
J’dois porter famille sur mes épaules et pas mes péchés sur l’asphalte Я должен нести семью на своих плечах, а не свои грехи на асфальте
Tout baiser, ça c’est mon option К черту все, это мой вариант
Demande-toi pourquoi quand j’suis trop sombre Спросите себя, почему, когда я слишком темный
Si j’rajoute un peu de sel Если я добавлю немного соли
Peut-être que j’pourrais mieux manger Может быть, я мог бы есть лучше
Tu veux mon cœur ou mon corps, n’aie pas d’gêne Ты хочешь мое сердце или мое тело, не смущайся
J’me suis perdu, c’est hardcore mais j’ai fait le deuil Я заблудился, это хардкор, но я оплакивал
Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste Скажи мне, что осталось, скажи мне, что осталось
Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste Скажи мне, что осталось, скажи мне, что осталось
À part mes peurs, à part ton cœur Помимо моих страхов, кроме твоего сердца
J’me sens tellement seul я чувствую себя таким одиноким
Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi) Но скажи мне, что осталось (Скажи мне, скажи мне)
Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi) Но скажи мне, что осталось (Скажи мне, скажи мне)
Mais dis-moi c’qu’il me reste Но скажи мне, что у меня осталось
Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi) Но скажи мне, что осталось (Скажи мне, скажи мне)
Pour te rejoindre au ciel, c’est juste une question d’temps Чтобы присоединиться к вам на небесах, это всего лишь вопрос времени
J’ai fait des déçus tant d’fois et j’y pense trop souvent Я так много раз разочаровывался и слишком часто думаю об этом
J’me suis fait du mal juste pour passer l’temps Я причиняю себе боль, чтобы скоротать время
Les yeux d’mon daron m’le montrent mais je n’pourrais jamais changer d’plan Глаза моего Дарона показывают мне это, но я никогда не мог изменить план
On fera avec si c’est notre sort Мы разберемся с этим, если это наша судьба
Mais pas trop longtemps, mon frère est en taule, j’sais pas quand il sort Но ненадолго, мой брат в тюрьме, я не знаю, когда он выйдет
Le regard vide, j’ai trop d’choses en tête Пустой взгляд, у меня слишком много мыслей
J’me suis noyé en fait я на самом деле утонул
J’veux juste partir en paix Я просто хочу уйти с миром
Tu veux mon cœur ou mon corps, n’aie pas d’gêne Ты хочешь мое сердце или мое тело, не смущайся
J’me suis perdu, c’est hardcore mais j’ai fait le deuil Я заблудился, это хардкор, но я оплакивал
Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste Скажи мне, что осталось, скажи мне, что осталось
Dis-moi c’qu’il me reste, dis-moi c’qu’il me reste Скажи мне, что осталось, скажи мне, что осталось
À part mes peurs, à part ton cœur Помимо моих страхов, кроме твоего сердца
J’me sens tellement seul я чувствую себя таким одиноким
Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi) Но скажи мне, что осталось (Скажи мне, скажи мне)
Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi) Но скажи мне, что осталось (Скажи мне, скажи мне)
Mais dis-moi c’qu’il me reste Но скажи мне, что у меня осталось
Mais dis-moi c’qu’il me reste (Dis-moi, dis-moi)Но скажи мне, что осталось (Скажи мне, скажи мне)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2017
2015
2017
2017
2019
2019
2017
2017
2019
2019
2017
2017
Rumba
ft. Cindy Belo
2019
2019
2016
2019
2019
2019
2019