| Si j’bé-tom, j’deviens Stalone dans Évasion, kalash empêche toute invasion,
| Если я буду-том, я стану Сталоне в Уклонении, калаш предотвратит любое вторжение,
|
| j’baise hôtesse de l’air, j’suis en mode avion
| Я трахаю стюардессу, я в режиме полета
|
| Niquer des mères est ma seule distraction, j’meurs pour ma nation
| Ебаные матери - мое единственное отвлечение, я умираю за свою нацию
|
| «Ne fais pas confiance aux femmes» m’a dit Sanson, elle trahisse pour une rançon
| «Не верь женщинам», — сказала мне Сансон, она предает ради выкупа.
|
| Ma haine peut pas s’engouffrer quand j’vois mes terres partir en cendre
| Моя ненависть не может спешить, когда я вижу, как мои земли превращаются в пепел
|
| C’est quand on s'équipait et qu’on armait des terres pour s’faire comprendre
| Это когда мы подготовились и вооружили землю, чтобы нас поняли
|
| J’veux qu’on bouffe le gremlins, l’homme libre a gagné, j’reviens d’une guerre
| Я хочу, чтобы мы съели гремлинов, свободный человек победил, я вернулся с войны
|
| laissant derrière moi charnure
| оставив после себя плоть
|
| En ma femme de ma vie, en moi, double izi, il est temps d', j’vois la vie en 3D,
| В моей жене моей жизни, во мне, двойном изи, пора, я вижу жизнь в 3D,
|
| nan
| Неа
|
| Cœur de pirate (skurt, skurt, skurt)
| Пиратское сердце (скурт, скурт, скурт)
|
| Endure labeur (skurt, skurt, skurt)
| Терпеть тяжелый труд (скурт, скурт, скурт)
|
| Cœur de pirate noir (skurt, skurt, skurt)
| Черное пиратское сердце (скурт, скурт, скурт)
|
| Endure labeur (skurt, skurt, skurt)
| Терпеть тяжелый труд (скурт, скурт, скурт)
|
| Pirate noir sur cheval noir, j’suis un cavalier noir
| Черный пират на черном коне, я черный всадник
|
| J’crains pas le mal, cœur de lion j’y vais et j’vais y laisser ma peau
| Я не боюсь зла, сердце льва, я иду туда и оставлю там свою шкуру
|
| Déjà petit j’me voyais tout niquer et j’ai eu raison d’y croire
| Уже маленьким я видел себя трахающим все и правильно в это поверил
|
| J’rêvais de trancher le game à coup d'épée: rêve prémonitoire
| Приснилось рубить дичь мечом: предвещающий сон
|
| Que des putes dans mon manoir: Gang-bang tous les soirs
| Только шлюхи в моем особняке: групповуха каждую ночь
|
| Pour une boom, fais appel à moi, j’suis un cavalier noir
| Для бума позвони мне, я черный всадник
|
| Black friday, ça sent le DD nwar, j’ai du mal à y croire
| Черная пятница, пахнет DD nwar, я не могу в это поверить
|
| Mes billets verts se transforment en billets noirs, chacun sa façon de voir
| Мои зеленые превращаются в черных, каждый по-своему видит
|
| Pirate noir n’est pas là pour rigoler avec fils de putain
| Черный пират не шутка с сукиным сыном
|
| Si j’débarque calibré entre le jambes c’est pas que pour le butin
| Если я приземлюсь откалиброванно между ног, это не только для бабла
|
| J’sais pas comment lui dire je t’aime, mais j’sais comment lui mettre dans le
| Я не знаю, как сказать ему, что люблю тебя, но я знаю, как поставить его в
|
| cul
| жопа
|
| Mortels on vit: Jouvence fontaine
| Смертные, в которых мы живем: Фонтан молодости
|
| Fait le Salazar, pirate te tue
| Сделай Салазар, пират убьет тебя
|
| J’te crosse, Kemba Walker, vitesse lumière, navire Black Pearl
| Я пересекаю тебя, Кемба Уокер, скорость света, корабль «Черная жемчужина».
|
| ‘Sont pas ce qu’ils prétendent être: politiciens usurpateurs
| «Не то, за что себя выдают: политики-узурпаторы
|
| Tu fraudes entrée de mon cœur, tu t’fais péter par contrôleurs
| Вы обманываете вход в мое сердце, вас арестовывают контролеры
|
| L’amende sera sévère, cœur de pirate endure labeur
| Штраф будет суров, сердце пирата терпит тяжкий труд
|
| Cœur de pirate (skurt, skurt, skurt)
| Пиратское сердце (скурт, скурт, скурт)
|
| Endure labeur (skurt, skurt, skurt)
| Терпеть тяжелый труд (скурт, скурт, скурт)
|
| Cœur de pirate noir (skurt, skurt, skurt)
| Черное пиратское сердце (скурт, скурт, скурт)
|
| Endure labeur (skurt, skurt, skurt)
| Терпеть тяжелый труд (скурт, скурт, скурт)
|
| Pirate noir sur cheval noir, j’suis un cavalier noir
| Черный пират на черном коне, я черный всадник
|
| J’crains pas le mal, cœur de lion j’y vais et j’vais y laisser ma peau
| Я не боюсь зла, сердце льва, я иду туда и оставлю там свою шкуру
|
| Déjà petit j’me voyais tout niquer et j’ai eu raison d’y croire
| Уже маленьким я видел себя трахающим все и правильно в это поверил
|
| J’rêvais de trancher le game à coup d'épée: rêve prémonitoire
| Приснилось рубить дичь мечом: предвещающий сон
|
| Que des putes dans mon manoir: Gang-bang tous les soirs
| Только шлюхи в моем особняке: групповуха каждую ночь
|
| Pour une boom, fais appel à moi, j’suis un cavalier noir
| Для бума позвони мне, я черный всадник
|
| Black friday, ça sent le DD nwar, j’ai du mal à y croire
| Черная пятница, пахнет DD nwar, я не могу в это поверить
|
| Mes billets verts se transforment en billets noirs, chacun sa façon de voir | Мои зеленые превращаются в черных, каждый по-своему видит |