Перевод текста песни Fumier en chef - Benash

Fumier en chef - Benash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fumier en chef , исполнителя -Benash
Песня из альбома: NHB
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:92I, Capitol Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fumier en chef (оригинал)Главный навоз (перевод)
Focus Beatz Фокус битз
Hun, hun, hun, hun Хун, хун, хун, хун
Comme à l’ancienne, j’reviens vénère car j’ai des comptes à régler Как и в старые времена, я возвращаюсь почитаемым, потому что мне нужно свести счеты.
J’ai donné des coups puis j’en ai reçu, j’suis toujours là quand faut se fighter Я пнул, потом получил немного, я все еще там, когда пришло время сражаться
J’suis le CDG, CDG, même tout seul, j’peux assumer une rre-gue Я CDG, CDG, даже один, я могу взять регу
À Nanterre, mon frère est enfermé, avant qu’il sorte, j’me dois de tout baiser В Нантере мой брат заперт, прежде чем он выйдет, я должен все трахнуть
Si l’game résiste, parmi lesquelles fera céder Если игра сопротивляется, среди которых уступит
On veut pas savoir la peine, on veut savoir c’est qui la poucave Мы не хотим знать боль, мы хотим знать, кто poucave
Pour pas qu’ces PD m’atteignent, j’envoie des hit zer à tout a-v Чтобы эти ПД не дошли до меня, я посылаю зер хитов всем а-в
Le navire est négrier mais sans esclave, pirate s’est multiplié Корабль раб, но без раба размножился пират
J’t’ai noyé le canon dans l’habitacle, en roulant sur les bandits Я утопил тебя бочкой в ​​кабине, катаясь по бандитам
On aurait pas tout niqué ensemble, aujourd’hui c’est moi le sse-bo Мы бы не трахались все вместе, сегодня я ссе-бо
Au square plus personne t’aime, je te l’dis sans même te xer-bo На площади тебя уже никто не любит, говорю тебе даже без ксер-бо
J’suis une plaque espagnole sur l’A10, j’bombarde, vroum Я испанская тарелка на А10, я бомба, врум
Coffre est rempli d’haschich Сундук полон гашиша
J’suis au quartier ça m’harcèle, ça m’harcèle Я нахожусь по соседству, это беспокоит меня, это беспокоит меня.
La rue me connait bien, chaque jour elle m’enseigne, elle m’enseigne Улица хорошо меня знает, каждый день она учит меня, учит меня
Je règne ici comme Felipe, Felipe Я правлю здесь, как Фелипе, Фелипе
Tel un officier, j’suis armé everyday, everyday Как офицер, я вооружен каждый день, каждый день
Mes échecs sont scolaires, mes réussites sont dans la rue Мои неудачи в школе, мои успехи на улице
On vit d’haine, de misère et de colère car policiers nos frères tuent Мы живем на ненависти, страданиях и гневе, потому что наши братья убивают полицейских.
J’suis au quartier ça m’harcèle, ça m’harcèle Я нахожусь по соседству, это беспокоит меня, это беспокоит меня.
La rue me connait bien, chaque jour elle m’enseigne, elle m’enseigne Улица хорошо меня знает, каждый день она учит меня, учит меня
J’ai bataillé, bataillé, j’ai toujours fait ce qu’il fallait Я сражался, сражался, всегда поступал правильно
J’me vois toujours niquer des mères, même avec plus d’cinquante balais Я всегда вижу себя ебаным матерям, даже с более чем полсотни веников
Trop d’fils de putes font les chauds, ils s’prennent pour j’sais pas qui Слишком много сукины дети горячие, они думают, что они я не знаю, кто
J’vais leur montrer c’est quoi la street, rendez-vous devant chez l’Paki Я покажу им, что такое улица, встретимся перед пакистанцами.
Ma colère ne cesse d’accroître, mets pas les pieds dans mon quat Мой гнев продолжает расти, не наступай на мою четверку.
J’vais le cogner comme j’cogne, Dieu à ma gauche, Kalash est à ma droite Собираюсь ударить, как я ударил, Бог слева от меня, Калаш справа от меня
Et Doris est sur le pull, le chargeur est full, est full И Дорис на свитере, зарядка полная, полная
J’suis pas un d’ces négros à la cool, j’suis déter' et solide j’en ai plus rien Я не один из тех крутых нигеров, я решителен и тверд, у меня больше нет
à battre упал
Avant d’connaitre eau paisible, j’ai passé par mer agitée Прежде чем познать мирную воду, я прошел через бурные моря
Jeviens d’un pays où y a pas devisibilité, qui êtes-vous Daigon, Я родом из страны, где нет видимости, кто ты, Дайгон,
vive la fraternité да здравствует братство
J’suis l’premier disque d’or du square Я первый золотой рекорд площади
J’suis le CDG, j'écris l’histoire Я CDG, я пишу историю
J’suis une plaque espagnole sur l’A10, j’bombarde, vroum Я испанская тарелка на А10, я бомба, врум
Coffre est rempli d’haschich Сундук полон гашиша
J’suis au quartier ça m’harcèle, ça m’harcèle Я нахожусь по соседству, это беспокоит меня, это беспокоит меня.
La rue me connait bien, chaque jour elle m’enseigne, elle m’enseigne Улица хорошо меня знает, каждый день она учит меня, учит меня
Je règne ici comme Felipe, Felipe Я правлю здесь, как Фелипе, Фелипе
Tel un officier, j’suis armé everyday, everyday Как офицер, я вооружен каждый день, каждый день
Mes échecs sont scolaires, mes réussites sont dans la rue Мои неудачи в школе, мои успехи на улице
On vit d’haine, de misère et de colère car policiers nos frères tuent Мы живем на ненависти, страданиях и гневе, потому что наши братья убивают полицейских.
J’suis au quartier ça m’harcèle, ça m’harcèle Я нахожусь по соседству, это беспокоит меня, это беспокоит меня.
La rue me connait bien, chaque jour elle m’enseigne, elle m’enseigneУлица хорошо меня знает, каждый день она учит меня, учит меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2017
2015
2017
2017
2019
2019
2017
2017
2019
2019
2017
2017
Rumba
ft. Cindy Belo
2019
2019
2016
2019
2019
2019
Mission
ft. Mansly
2019