| The morning mist lays heavy on our fugitive like a wet quilt
| Утренний туман тяжело ложится на нашего беглеца, как мокрое одеяло
|
| He slices through the fog occasionally
| Время от времени он прорезает туман
|
| Picking it from his skin as if it were cobwebs
| Срывая его с кожи, как будто это паутина
|
| Trying to slow him down attempting to take the bounty on his head
| Пытаясь замедлить его, пытаясь получить награду за его голову
|
| With every slip, trip, and fall
| С каждым промахом, поездкой и падением
|
| His clothes are looking more like the earth that he wanders
| Его одежда больше похожа на землю, по которой он бродит
|
| They say a man slowly becomes the forest with every lost step
| Говорят, человек медленно становится лесом с каждым потерянным шагом
|
| Distant barks of dogs being carried by the damp Tennessee wind
| Далекий лай собак, разносимых влажным ветром Теннесси
|
| Seem to get closer with every squish of mud
| Кажется, приближаешься с каждым хлюпаньем грязи
|
| With every snap of twig
| С каждым щелчком ветки
|
| With every pant and drop of sweat
| С каждым вздохом и каплей пота
|
| He can smell the blood of the warden
| Он чувствует запах крови надзирателя
|
| Our fugitive runs faster | Наш беглец бежит быстрее |