Перевод текста песни Die Alone - Belly

Die Alone - Belly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Alone , исполнителя -Belly
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.11.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Die Alone (оригинал)Умри в Одиночестве. (перевод)
Good Evening, it would be uncivilized to bring you this presentation without Добрый вечер, было бы некультурно приносить вам эту презентацию без
fair warning честное предупреждение
You are about to discover the world of horror Вы собираетесь открыть для себя мир ужасов
Look no further than one’s own mind Не смотрите дальше собственного разума
To find the very place where demons, even monsters hide Чтобы найти то самое место, где прячутся демоны, даже монстры
If you wish to vacate the premises please do so now Если вы хотите освободить помещение, сделайте это сейчас
Well then, you’ve been warned Ну значит вас предупредили
I don’t have the heart to hurt you У меня нет сердца, чтобы причинить тебе боль
I don’t have a heart at all У меня совсем нет сердца
Don’t you let your feelings steer you Не позволяй своим чувствам управлять тобой
Steer you straight into the wall Направьте вас прямо в стену
If you’re still here by tomorrow Если вы все еще здесь к завтрашнему дню
I’ll forget about your past Я забуду о твоем прошлом
She said hold me like the first day Она сказала, держи меня, как в первый день
I said fuck me like the last Я сказал, трахни меня, как последний
'Cause you know I’m gone Потому что ты знаешь, что я ушел
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
(Possibly) (Возможно)
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
(Probably) (Наверное)
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
(Possibly) (Возможно)
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
I stayed away for days and months Я отсутствовал в течение нескольких дней и месяцев
Till the pain was numb Пока боль не притупилась
You see, I became the one I had to save you from Видишь ли, я стал тем, от кого должен был спасти тебя.
Everybody wanna tell you what you can’t become Все хотят сказать тебе, кем ты не можешь стать
But wait, even the Devil was an angel once Но подождите, даже Дьявол когда-то был ангелом
I ain’t the one, del Toro with a loaded gun Я не тот, дель Торо с заряженным пистолетом
Fear and loathing in the Vegas sun, like it’s '71 Страх и ненависть под солнцем Вегаса, как будто сейчас 71 год.
You said I’m better when I’m sober, that’s when we conflicted Ты сказал, что мне лучше, когда я трезв, вот тогда мы и поссорились
I was never sober around you, you couldn’t see the difference Рядом с тобой я никогда не был трезвым, ты не видел разницы
I told her maybe I’m just mad at myself Я сказал ей, может быть, я просто злюсь на себя
I think thats why I love everything that’s bad for my health Я думаю, поэтому я люблю все, что вредно для моего здоровья
Why am I dying to see Heaven when I was happy with Hell? Почему я умираю от желания увидеть рай, когда был счастлив в аду?
Somebody take this pack of shells and put em' back on the shelf (I mean) Кто-нибудь, возьмите эту пачку снарядов и положите их обратно на полку (я имею в виду)
Insomnia turn me into a zombie Бессонница превращает меня в зомби
I’m coming for all the moments they rob me of Я приду за всеми моментами, которые они крадут у меня
Now it’s obvious, since you made it a hobby of watching us Теперь это очевидно, так как вы сделали это своим хобби, наблюдая за нами.
I be popping up, and copping all my ops binoculars like it’s the opera, ugh! Я появляюсь и хватаю все свои оперативные бинокли, как будто это опера, тьфу!
I don’t have the heart to hurt you У меня нет сердца, чтобы причинить тебе боль
I don’t have a heart at all У меня совсем нет сердца
Don’t you let your feelings steer you Не позволяй своим чувствам управлять тобой
Steer you straight into the wall Направьте вас прямо в стену
Cause you know I’m gone Потому что ты знаешь, что я ушел
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
(Possibly) (Возможно)
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
(Probably) (Наверное)
Die alone, die, die alone Умереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
(Possibly) (Возможно)
Die alone, die, die aloneУмереть в одиночестве, умереть, умереть в одиночестве
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: