| The idea of you was my own reflection of distorted perception
| Представление о тебе было моим собственным отражением искаженного восприятия
|
| Ethereal either wrapped inside my misdirection
| Эфирный либо завернутый в мое неправильное направление
|
| Missing signs and red flags
| Отсутствующие знаки и красные флажки
|
| Until you end up on a missing sign with your hair tied in a red rag
| Пока вы не окажетесь на знаке пропажи с волосами, завязанными красной тряпкой
|
| Just to reappear jet-lagged
| Просто чтобы снова появиться
|
| When I was young, I made myself a promise
| Когда я был молод, я дал себе обещание
|
| I said only trust yourself
| Я сказал доверять только себе
|
| Nobody else is honest
| Никто другой не честен
|
| Pay me dollars
| Заплати мне доллары
|
| Not homage I’m sick of being modest, ironic
| Не дань мне надоело быть скромным, ироничным
|
| Blessings came from something so demonic
| Благословения пришли от чего-то такого демонического
|
| I got a million in diamonds inside the ultrasonic
| У меня есть миллион бриллиантов внутри ультразвука
|
| Polished the flow iconic still I’m so neurotic
| Отшлифовал культовый поток, я все еще такой невротик
|
| I treat my product like narcotics
| Я отношусь к своему продукту как к наркотику
|
| It’s economics
| Это экономика
|
| Every stream like a fiend
| Каждый поток как дьявол
|
| That wanna try the chronic
| Это хочет попробовать хронический
|
| Big dipper, still tipping out of town strippers
| Большая Медведица, все еще дающая советы стриптизершам из города
|
| I bet these hoes go down quicker than brown liquor
| Бьюсь об заклад, эти мотыги кончаются быстрее, чем коричневый ликер
|
| In my city at night watching the lights flicker
| В моем городе ночью наблюдаю, как мерцают огни
|
| I’m getting high in the sky villa my eyes swell up
| Я поднимаюсь высоко в небо, вилла, у меня опухают глаза
|
| I’m telling time on the sky
| Я говорю время на небе
|
| Dweller, I keep my heart in a wine cellar
| Житель, я храню свое сердце в винном погребе
|
| I try to tell em
| Я пытаюсь сказать им
|
| Thoughts of you give my body chills
| Мысли о тебе вызывают у меня озноб
|
| My only pleasure
| мое единственное удовольствие
|
| I think I know how a diamond feel
| Я думаю, что знаю, как чувствует себя бриллиант
|
| I’m under pressure
| я под давлением
|
| 30 pounds in a hefty I hope the lord bless me
| 30 фунтов в здоровенном я надеюсь, Господь благословит меня
|
| My pimp hand ambidextrous
| Моя сутенерская рука симметрична
|
| Don’t make me go lefty (bitch)
| Не заставляй меня идти налево (сука)
|
| Maybe I’m hard to understand
| Может быть, меня трудно понять
|
| But these hoes get me
| Но эти мотыги получить меня
|
| I ball hard I should’ve got my own espy
| Я сильно шарю, у меня должен быть собственный шпион
|
| My heart cold I swear it feel like 50 below
| Мое сердце холодно, клянусь, мне кажется, что на 50 ниже
|
| I don’t let the pain show
| Я не позволяю боли показывать
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| Man you used to be my dog
| Человек, ты был моей собакой
|
| But we don’t kick it no more
| Но мы больше не пинаем
|
| I still got love for you
| Я все еще люблю тебя
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| My OG serving 10
| Моя OG порция 10
|
| He said the time moving slow
| Он сказал, что время движется медленно
|
| You gon be rich when you home
| Ты будешь богатым, когда будешь дома
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| She could be your dream girl to someone else she a hoe
| Она могла бы быть девушкой твоей мечты для кого-то другого, она мотыга
|
| That’s just how the game go
| Вот как игра идет
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| You know
| Ты знаешь
|
| I told her
| Я сказал ей
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| You know the vibes bitch
| Вы знаете, сука вибраций
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| You know
| Ты знаешь
|
| I told her
| Я сказал ей
|
| If you know you know
| Если вы знаете, что знаете
|
| You know the vibes bitch
| Вы знаете, сука вибраций
|
| Vicious
| Беспощадный
|
| How you still around the same bitches
| Как вы все еще вокруг тех же сук
|
| got they nose in my business
| они влезли в мой бизнес
|
| Call it Cocaine interest
| Назовите это кокаиновым интересом
|
| Heaven hell it’s the same distance
| Небесный ад, это такое же расстояние
|
| Cold like the winter solstice that became Christmas
| Холодно, как зимнее солнцестояние, ставшее Рождеством.
|
| No décor, millions in my floorboards
| Без декора, миллионы в моих половицах
|
| Money walk
| Денежная прогулка
|
| Villains line the walls in corridor
| Злодеи выстроились вдоль стен в коридоре
|
| No remorse
| Нет раскаяния
|
| Before money I’ve been rich
| До денег я был богат
|
| Whippin' till this shit made my limbs twitch
| Порка, пока это дерьмо не заставило мои конечности дергаться
|
| The zombies came back with the skin itch
| Зомби вернулись с кожным зудом
|
| Thriller Live, faces like vanilla sky
| Thriller Live, лица как ванильное небо
|
| I, almost had to die just to feel alive
| Я почти должен был умереть, чтобы чувствовать себя живым
|
| They can’t fill the size or walk a mile in these Margiela slides
| Они не могут заполнить размер или пройти милю в этих слайдах Margiela.
|
| The revolution won’t be televised
| Революцию не покажут по телевидению
|
| Nights become days I made it out of hell unscathed
| Ночи становятся днями, я выбрался из ада невредимым
|
| Might go back one day just to sun bathe
| Может вернуться однажды, чтобы просто позагорать
|
| One way
| В одну сторону
|
| High beams on
| Дальний свет включен
|
| Doing top speed
| Делаю максимальную скорость
|
| Cold world, long as we alive we are not free
| Холодный мир, пока мы живы, мы не свободны
|
| (All alone, I’m I’m alive I’m not me, all alone, if I’m alive I’m not free) | (В полном одиночестве, я жив, я не я, совсем один, если я жив, я не свободен) |